Parallel Verses
The Emphasized Bible
Thus, shall ye say unto them, The gods that made not the heavens, And the earth, Shall perish out of the earth, And from under these heavens!
New American Standard Bible
King James Version
Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.
Holman Bible
You are to say this to them, “The gods that did not make the heavens
International Standard Version
Tell this to them: "The gods who didn't make the heavens and the earth will perish from the earth and from these heavens."
A Conservative Version
Thus ye shall say to them: The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.
American Standard Version
Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.
Amplified
In this manner you shall say to them, “The gods that did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under the heavens.”
Bible in Basic English
This is what you are to say to them: The gods who have not made the heavens and the earth will be cut off from the earth and from under the heavens.
Darby Translation
Thus shall ye say unto them: The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.
Julia Smith Translation
Thus shall ye say to them, The gods who made not the heavens and the earth shall perish from the earth, and from under these heavens.
King James 2000
Thus shall you say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.
Lexham Expanded Bible
"{Thus} you shall say to them, 'Gods who did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under these heavens.
Modern King James verseion
So you shall say to them, The gods who have not made the heavens and the earth, they shall perish from the earth and from under these heavens.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As for their gods, it may well be said of them, "They are gods, that made neither heaven nor earth: therefore shall they perish from the earth, and from all things under heaven."
NET Bible
You people of Israel should tell those nations this: 'These gods did not make heaven and earth. They will disappear from the earth and from under the heavens.'
New Heart English Bible
You shall say this to them: 'The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.'
Webster
Thus shall ye say to them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.
World English Bible
You shall say this to them: The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.
Youngs Literal Translation
Thus do ye say to them, The gods Who the heavens and earth have not made, They do perish from the earth, And from under these heavens.
Themes
Heaven/the heavens » The lord stretching out the heavens
Idolatry » Prophecies relating to
Idolatry » Objects of, described as » gods that have not made the heavens
Interlinear
La' (Aramaic)
`abad (Aramaic)
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 10:11
Verse Info
Context Readings
False Gods Contrasted With The Creator
10 But, Yahweh, is God in truth, He, is a God that, liveth, And a King of times age-abiding, - At his anger, quaketh the earth, And nations cannot endure his wrath. 11 Thus, shall ye say unto them, The gods that made not the heavens, And the earth, Shall perish out of the earth, And from under these heavens! 12 He that made the earth by his power, That established the world by his wisdom, - And by his understanding stretched out the heavens,
Names
Cross References
Psalm 96:5
For, all the gods of the peoples, are things of nought - But, Yahweh, made, the heavens.
Isaiah 2:18
And, the idols, shall wholly pass away;
Jeremiah 10:15
Vanity, they are, the handiwork of mockeries, - In the time of their visitation, shall they perish.
Zephaniah 2:11
Terrible will Yahweh be against them, for he hath caused to waste away all the gods of the earth, that men may bow down to him, every one from his place, all the coastlands of the nations:
Zechariah 13:2
And it shall come to pass, in that day, declareth Yahweh of hosts, That I will cut off the names of idols out of the land, and they shall not be remembered any more, - Moreover also, even the prophets and the spirit of impurity, will I cause to pass away out of the land.
Jeremiah 51:18
Vanity, they are, A handiwork of mockeries, - In the time of their visitation, shall they perish.
Lamentations 3:66
Thou wilt pursue in anger, and wilt destroy them, from under the heavens of Yahweh.
Revelation 20:2
and he laid hold of the dragon, the ancient serpent, who is Adversary and the Accuser, and bound him for a thousand years, -