Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now I know, O LORD, that it is not in man's power to order his own ways, or to rule his own steps and goings.

New American Standard Bible

I know, O LORD, that a man's way is not in himself, Nor is it in a man who walks to direct his steps.

King James Version

O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.

Holman Bible

I know, Lord,
that a man’s way of life is not his own;
no one who walks determines his own steps.

International Standard Version

LORD, I know that a person's life is not his to control, nor does a person establish his way in life.

A Conservative Version

O LORD, I know that the way of man is not in himself. It is not in man who walks to direct his steps.

American Standard Version

O Jehovah, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.

Amplified

O Lord [pleads Jeremiah in the name of the people], I know that [the determination of] the way of a man is not in himself; it is not in man [even in a strong man or in a man at his best] to direct his [own] steps.

Bible in Basic English

O Lord, I am conscious that a man's way is not in himself: man has no power of guiding his steps.

Darby Translation

I know, Jehovah, that the way of man is not his own; it is not in a man that walketh to direct his steps.

Julia Smith Translation

I knew, O Jehovah, that not to man his way; not to man to go and set right his step.

King James 2000

O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man who walks to direct his steps.

Lexham Expanded Bible

I know, Yahweh, that to the human [is] not his [own] way, nor to a person [is the] walking and the directing of his [own] step.

Modern King James verseion

O Jehovah, I know that the way of man does not belong to man; it is not in man who walks to direct his steps.

NET Bible

Lord, we know that people do not control their own destiny. It is not in their power to determine what will happen to them.

New Heart English Bible

LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man who walks to direct his steps.

The Emphasized Bible

I know O Yahweh, That not to a son of earth, pertaineth his own path, - Not, to the man who walketh, also to direct his own steps.

Webster

O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.

World English Bible

Yahweh, I know that the way of man is not in himself: it is not in man who walks to direct his steps.

Youngs Literal Translation

I have known, O Jehovah, that not of man is his way, Not of man the going and establishing of his step.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

that the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

is not in himself it is not in man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

Devotionals

Devotionals about Jeremiah 10:23

Devotionals containing Jeremiah 10:23

References

Hastings

Sin

Images Jeremiah 10:23

Prayers for Jeremiah 10:23

Context Readings

Jeremiah's Prayer

22 Behold, the noise is hard at hand, and great sedition out of the north: to make the cities of Judah a wilderness, and a dwelling place for dragons. 23 Now I know, O LORD, that it is not in man's power to order his own ways, or to rule his own steps and goings. 24 Therefore chasten thou us, O LORD; but with favour, and not in thy wrath. Bring us not utterly to naught.



Cross References

Proverbs 20:24

The LORD ordereth every man's goings; for what is he, that understandeth his own way?

Proverbs 16:1

A man may well purpose a thing in his heart; but the answer of the tongue cometh of the LORD.

Psalm 17:5

O hold thou up my goings in thy paths: that my footsteps slip not.

Psalm 37:23

The LORD ordereth a good man's going, and hath pleasure in his way.

Psalm 119:116-117

O establish me according unto thy word, that I may live; and let me not be disappointed of my hope.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain