Parallel Verses

NET Bible

They will lay it waste. It will lie parched and empty before me. The whole land will be laid waste. But no one living in it will pay any heed.

New American Standard Bible

It has been made a desolation,
Desolate, it mourns before Me;
The whole land has been made desolate,
Because no man lays it to heart.

King James Version

They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

Holman Bible

They have made it a desolation.
It mourns, desolate, before Me.
All the land is desolate,
but no one takes it to heart.

International Standard Version

They'll make it into a desolate place, and, desolate, it will cry out in mourning to me. The whole land will be desolate because no one takes it to heart.

A Conservative Version

They have made it a desolation. It mourns to me, being desolate. The whole land is made desolate, because no man lays it to heart.

American Standard Version

They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

Amplified


“They have made it a wasteland,
Desolate, it mourns before Me;
The whole land has been made a wasteland,
Because no man takes it to heart.

Bible in Basic English

They have made it waste; it is weeping to me, being wasted; all the land is made waste, because no man takes it to heart.

Darby Translation

they have made it a desolation; desolate, it mourneth unto me: the whole land is made desolate, for no man layeth it to heart.

Julia Smith Translation

Setting her for a desolation, she mourned to me; all the land was set a desolation, for no man put upon his heart

King James 2000

They have made it desolate, and being desolate it mourns unto me; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.

Lexham Expanded Bible

They have made it a desolation. Desolate, it mourns to me. All the land is made desolate, but there is no person taking [it] to heart.

Modern King James verseion

One has made it a desolation, it mourns to Me. The whole land is made desolate because no man lays it to heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They have laid it waste: and now that it is waste, it sigheth unto me. Yea, the whole land lieth waste, and no man regardeth it.

New Heart English Bible

They have made it a desolation; it mourns to me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.

The Emphasized Bible

It hath been made a desolation, It hath mourned unto me as desolate, - All the land hath become a desolation, For, no man, layeth it to heart.

Webster

They have made it desolate, and being desolate it mourneth to me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

World English Bible

They have made it a desolation; it mourns to me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.

Youngs Literal Translation

He hath made it become a desolation, The desolation hath mourned unto Me, Desolated hath been all the land, But there is no one laying it to heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

שׁמם 
Shamem 
Usage: 3

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

H56
אבל 
'abal 
Usage: 39

unto me the whole land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Hastings

Context Readings

The Lord's Reply

10 Many foreign rulers will ruin the land where I planted my people. They will trample all over my chosen land. They will turn my beautiful land into a desolate wasteland. 11 They will lay it waste. It will lie parched and empty before me. The whole land will be laid waste. But no one living in it will pay any heed. 12 A destructive army will come marching over the hilltops in the desert. For the Lord will use them as his destructive weapon against everyone from one end of the land to the other. No one will be safe.

Cross References

Isaiah 42:25

So he poured out his fierce anger on them, along with the devastation of war. Its flames encircled them, but they did not realize it; it burned against them, but they did notice.

Jeremiah 23:10

For the land is full of people unfaithful to him. They live wicked lives and they misuse their power. So the land is dried up because it is under his curse. The pastures in the wilderness are withered.

Jeremiah 14:2

"The people of Judah are in mourning. The people in her cities are pining away. They lie on the ground expressing their sorrow. Cries of distress come up to me from Jerusalem.

Ecclesiastes 7:2

It is better to go to a funeral than a feast. For death is the destiny of every person, and the living should take this to heart.

Isaiah 57:1

The godly perish, but no one cares. Honest people disappear, when no one minds that the godly disappear because of evil.

Jeremiah 6:8

So take warning, Jerusalem, or I will abandon you in disgust and make you desolate, a place where no one can live."

Jeremiah 9:11

The Lord said, "I will make Jerusalem a heap of ruins. Jackals will make their home there. I will destroy the towns of Judah so that no one will be able to live in them."

Jeremiah 10:22

Listen! News is coming even now. The rumble of a great army is heard approaching from a land in the north. It is coming to turn the towns of Judah into rubble, places where only jackals live.

Jeremiah 10:25

Vent your anger on the nations that do not acknowledge you. Vent it on the peoples who do not worship you. For they have destroyed the people of Jacob. They have completely destroyed them and left their homeland in utter ruin.

Jeremiah 12:4-8

How long must the land be parched and the grass in every field be withered? How long must the animals and the birds die because of the wickedness of the people who live in this land? For these people boast, "God will not see what happens to us."

Jeremiah 19:8

I will make this city an object of horror, a thing to be hissed at. All who pass by it will be filled with horror and will hiss out their scorn because of all the disasters that have happened to it.

Lamentations 1:1-5

(Alef)Alas! The city once full of people now sits all alone! The prominent lady among the nations has become a widow! The princess who once ruled the provinces has become a forced laborer!

Zechariah 7:5

"Speak to all the people and priests of the land as follows: 'When you fasted and lamented in the fifth and seventh months through all these seventy years, did you truly fast for me -- for me, indeed?

Malachi 2:2

If you do not listen and take seriously the need to honor my name," says the Lord who rules over all, "I will send judgment on you and turn your blessings into curses -- indeed, I have already done so because you are not taking it to heart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain