Parallel Verses

New American Standard Bible

Say to the king and the queen mother,
Take a lowly seat,
For your beautiful crown
Has come down from your head.”

King James Version

Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory.

Holman Bible

Say to the king and the queen mother:
Take a humble seat,
for your glorious crowns
have fallen from your heads.

International Standard Version

Say to the king and the queen mother, "Come take a lowly seat, because your beautiful crowns have fallen off your heads."

A Conservative Version

Say thou to the king and to the queen-mother: Humble yourselves. Sit down, for your coronets have come down, even the crown of your glory.

American Standard Version

Say thou unto the king and to the queen-mother, Humble yourselves, sit down; for your headtires are come down, even the crown of your glory.

Amplified


Say to the king and the queen mother,
“Humble yourselves and take a lowly seat,
For your beautiful crown [the crown of your glory]
Has come down from your head.”

Bible in Basic English

Say to the king and to the queen-mother, Make yourselves low, be seated on the earth: for the crown of your glory has come down from your heads.

Darby Translation

Say unto the king and to the queen: Humble yourselves, sit down low; for from your heads shall come down the crown of your magnificence.

Julia Smith Translation

Say to the king and to the mistress, Humble yourselves, sit down: for the crown of your glory was brought down from your heads.

King James 2000

Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your rule shall come down, even the crown of your glory.

Lexham Expanded Bible

"Say to the king and to the queen mother, '{Take a lower seat}, for {your beautiful crown} has come down from your head.'

Modern King James verseion

Say to the king and to the queen mother, Humble yourselves, sit down; for your greatness shall come down, even the crown of your glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Tell the king and the rulers, "Humble yourselves, set you down low, for the crown of your glory shall fall from your head."

NET Bible

The Lord told me, "Tell the king and the queen mother, 'Surrender your thrones, for your glorious crowns will be removed from your heads.

New Heart English Bible

"Say to the king and to the queen mother, 'Humble yourselves, sit down; for your headdresses have come down, even the crown of your glory.

The Emphasized Bible

Say thou to the king and to the queen-mother, Abase yourselves - Sit down, - For descended have your Head-tires, your Crown of adornment.

Webster

Say to the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory.

World English Bible

Say to the king and to the queen mother, Humble yourselves, sit down; for your headdresses have come down, even the crown of your glory.

Youngs Literal Translation

Say to the king and to the mistress: Make yourselves low -- sit still, For come down have your principalities, The crown of your beauty.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and to the queen
גּבירה 
G@biyrah 
Usage: 6

שׁפל 
Shaphel 
Usage: 31

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

מראשׁה 
Mar'ashah 
Usage: 1

ירד 
Yarad 
Usage: 378

even the crown
עטרה 
`atarah 
Usage: 23

References

American

Fausets

Smith

Context Readings

A Message For The King And The Queen Mother

17 If you will not listen, I will cry secretly over your arrogance. I will cry bitterly, and my eyes will flow with tears because Jehovah's flock will be taken captive. 18 Say to the king and the queen mother,
Take a lowly seat,
For your beautiful crown
Has come down from your head.”
19 The cities in the Negev will be locked up. There will be no one to reopen them. All the people of Judah will be taken away into captivity.

Cross References

2 Kings 24:12

King Jehoiachin of Judah, along with his mother, his sons, his officers, and the palace officials, surrendered to the Babylonians. In the eighth year of Nebuchadnezzar's reign he took Jehoiachin prisoner.

Jeremiah 22:26

I will throw you and your mother into another land. You were not born there, but you will die there.

2 Kings 24:15

He took Jehoiakin to Babylon as a captive. He also took the king's mother, wives, eunuchs, and the leading citizens of the land from Jerusalem as captives to Babylon.

2 Chronicles 33:12

When he experienced distress, he begged Jehovah his God to be kind and humbled himself in front of the God of his ancestors.

2 Chronicles 33:19

His prayer and how God accepted it are written in the records of Hozai. The things he did before he humbled himself are also written there. This includes all his sins and unfaithfulness and the places where he built illegal worship sites and set up idols and poles dedicated to the goddess Asherah.

Exodus 10:3

Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him: Thus says Jehovah, the God of the Hebrews, 'How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me.

2 Chronicles 33:23

He did not humble himself in front of Jehovah as his father Manasseh had humbled himself. Instead, Amon continued to sin.

Isaiah 3:26

Her (Zion's) gates will lament and mourn and she will sit on the ground deserted.

Isaiah 47:1

Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you will no longer be called tender and delicate.

Lamentations 2:10

The elders of the daughter of Zion are seated on the earth and keep silent. They throw dust on their heads. They are clothed in sackcloth. The heads of the virgins of Jerusalem are brought down to the earth.

Ezekiel 19:2-14

Say: 'What a lioness was your mother among the lions! She lay down among the young lions and reared her cubs.

Jonah 3:6

The news reached the king of Nineveh. He left his throne, and took off his robe and covered himself with sackcloth. Then he sat in ashes.

Matthew 18:4

He who humbles himself to become like this little child is the greatest in the kingdom of heaven.

James 4:10

Humble yourselves in the presence of God, and he will exalt you.

1 Peter 5:6

Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you at the proper time.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain