Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Lift up your eyes, and behold them, that come from the North: Like a fat flock shall they fall upon thee.

New American Standard Bible

“Lift up your eyes and see
Those coming from the north.
Where is the flock that was given you,
Your beautiful sheep?

King James Version

Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?

Holman Bible

Look up and see
those coming from the north.
Where is the flock entrusted to you,
the sheep that were your pride?

International Standard Version

"Look up and see those who are coming from the north. Where is the flock that was given to you your beautiful sheep?

A Conservative Version

Lift up your eyes, and behold those who come from the north. Where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?

American Standard Version

Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?

Amplified


“Lift up your eyes and see
Those coming from the north.
Where is the flock that was given to you [to shepherd],
Your beautiful flock?

Bible in Basic English

Let your eyes be lifted up (O Jerusalem), and see those who are coming from the north. Where is the flock which was given to you, your beautiful flock?

Darby Translation

Lift up your eyes, and behold them that come from the north. Where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?

Julia Smith Translation

Lift up your eyes and see them coming from the north: where the flock given to thee, the sheep of thy glory?

King James 2000

Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given you, your beautiful flock?

Lexham Expanded Bible

Lift up your eyes and see those coming from [the] north. Where [is] the flock that was given to you, {your magnificent flock}?

Modern King James verseion

Lift up your eyes and behold those who come from the north. Where is the flock that was given to you, your beautiful flock?

NET Bible

Then I said, "Look up, Jerusalem, and see the enemy that is coming from the north. Where now is the flock of people that were entrusted to your care? Where now are the 'sheep' that you take such pride in?

New Heart English Bible

"Lift up your eyes, and see those who come from the north: where is the flock that was given you, your beautiful flock?

The Emphasized Bible

Lift up your eyes and see Them who are coming in from the North, - Where is The flock that was given thee, Thy beautiful flock?

Webster

Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?

World English Bible

Lift up your eyes, and see those who come from the north: where is the flock that was given you, your beautiful flock?

Youngs Literal Translation

Lift up your eyes, and see those coming in from the north, Where is the drove given to thee, thy beautiful flock?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

and behold
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

from the north
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

where is the flock
עדר 
`eder 
Usage: 39

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

Context Readings

A Message For The King And The Queen Mother

19 The cities toward the south shall be shut up, and no man shall open them. All Judah shall be carried away captive, so that none shall remain. 20 "Lift up your eyes, and behold them, that come from the North: Like a fat flock shall they fall upon thee. 21 To whom will thou make thy moan, when they come upon thee? For thou hast taught them thyself, and made them masters over thee. Shall not sorrow come upon thee, as on a woman travailing with child?

Cross References

Jeremiah 6:22

Moreover, thus sayeth the LORD, "Behold, there shall come a people from the North, and a great people shall arise from the ends of the earth;

Jeremiah 23:2

Wherefore, this is the commandment of the LORD God of Israel, unto the shepherds that feed my people, "Ye scatter and thrust out my flock, and look not upon them. Therefore now will I visit the wickedness of your imaginations, sayeth the LORD:

Habakkuk 1:6

For lo, I will raise up the Chaldeans, that bitter and swift people: which shall go as wide as the land is, to take possession of dwelling places that be not their own.

Jeremiah 1:14

Then said the LORD unto me, "Out of the north shall come a plague upon all the dwellers of the land.

Jeremiah 13:17

But if ye will not hear me, that give you secret warning, I will mourn from my whole heart for your stubbornness. Piteously will I weep, and the tears shall gush out of mine eyes. For the LORD's flock shall be carried away captive.

Isaiah 56:9-12

All the beasts of the field, and all the beasts of the wood, shall come to devour him.

Jeremiah 10:22

Behold, the noise is hard at hand, and great sedition out of the north: to make the cities of Judah a wilderness, and a dwelling place for dragons.

Ezekiel 34:7-10

"'Therefore, O ye shepherds, hear the word of the LORD.

Zechariah 11:16-17

for lo, I will raise up a shepherd in the land, which shall not seek after the things that be lost, nor care for such as go astray: he shall not heal the wounded, he shall not nourish the thing that is whole: but he shall eat the flesh of such as be fat, and tear their claws in pieces.

John 10:12-13

An hired servant which is not the shepherd, neither the sheep are his own, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and flyeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.

Acts 20:26-29

Wherefore I take you to record this same day, that I am pure from the blood of all men.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation