Parallel Verses
New American Standard Bible
The
On the
I have seen your abominations.
Woe to you, O Jerusalem!
King James Version
I have seen thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, and thine abominations on the hills in the fields. Woe unto thee, O Jerusalem! wilt thou not be made clean? when shall it once be?
Holman Bible
your heinous prostitution
on the hills, in the fields—
I have seen your detestable acts.
Woe to you, Jerusalem!
You are unclean—
for how long yet?
International Standard Version
I've seen your detestable behavior: your adulteries, your passionate neighing, your lewd immorality on the hills in the field. How terrible it will be for you, Jerusalem! You are unclean. How much longer will this go on?"
A Conservative Version
I have seen thine abominations, even thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, on the hills, in the field. Woe to thee, O Jerusalem! Thou will not be made clean. How long shall it yet be?
American Standard Version
I have seen thine abominations, even thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, on the hills in the field. Woe unto thee, O Jerusalem! thou wilt not be made clean; how long shall it yet be?
Amplified
“I have seen your vile and detestable acts,
Even your adulteries and your lustful neighings [after idols],
And the lewdness of your prostitution
On the hills in the fields.
Woe (judgment is coming) to you, O Jerusalem!
How long will you remain unclean [by ignoring My precepts]?”
Bible in Basic English
I have seen your disgusting acts, even your false behaviour and your cries of desire and your loose ways on the hills in the field. Unhappy are you, O Jerusalem, you have no desire to be made clean; how long will you be in turning back to me?
Darby Translation
Thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy fornication, on the hills, in the fields, thine abominations, have I seen. Woe unto thee, Jerusalem! Wilt thou not be made clean? after how long a time yet?
Julia Smith Translation
Thine adulteries and thy neighings, the purpose of thy harlotry upon the hills, in the field, I saw thine abominations. Wo to thee, O Jerusalem thou wilt not be cleansed after me; how long yet?
King James 2000
I have seen your adulteries, and your neighings, the lewdness of your harlotry, and your abominations on the hills in the fields. Woe unto you, O Jerusalem! will you not be made clean? when shall it be?
Lexham Expanded Bible
Your adulteries, and your neighings, the shameful behavior of your fornications on [the] hills in the countryside, I have seen your abominations. Woe to you, Jerusalem! {How long will you continue to be unclean}?"
Modern King James verseion
I have seen your adulteries, and your neighings, the wickedness of your fornication, and your abominations on the hills in the fields. Woe to you, O Jerusalem! Will you not be made clean? How long will it still be?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
thy adultery, thy deadly malice, thy beastliness, and thy shameful whoredom. For upon the fields and hills I have seen thy abominations. Woe be unto thee, O Jerusalem. When wilt thou ever be cleansed any more?"
NET Bible
People of Jerusalem, I have seen your adulterous worship, your shameless prostitution to, and your lustful pursuit of, other gods. I have seen your disgusting acts of worship on the hills throughout the countryside. You are doomed to destruction! How long will you continue to be unclean?'"
New Heart English Bible
I have seen your abominations, even your adulteries, and your neighing, the lewdness of your prostitution, on the hills in the field. Woe to you, Jerusalem. You will not be made clean; how long shall it yet be?'"
The Emphasized Bible
Thine adulteries and thy neighings, thine unchaste wickedness, Upon the hills in the field, I have seen thine abominations! Woe to thee, O Jerusalem, Wilt thou not become pure? After how long yet?
Webster
I have seen thy adulteries, and thy neighings, the enormity of thy lewdness, and thy abominations on the hills in the fields. Woe to thee O Jerusalem! wilt thou not be made clean? when shall it once be?
World English Bible
I have seen your abominations, even your adulteries, and your neighing, the lewdness of your prostitution, on the hills in the field. Woe to you, Jerusalem! You will not be made clean; how long shall it yet be?
Youngs Literal Translation
Thine adulteries, and thy neighings, The wickedness of thy whoredom, on heights in a field, I have seen thine abominations. Woe to thee, O Jerusalem, Thou art not cleansed, after when is it again?
Topics
Interlinear
Ra'ah
Zimmah
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 13:27
Verse Info
Context Readings
A Message For The King And The Queen Mother
26
That your shame may be seen.
The
On the
I have seen your abominations.
Woe to you, O Jerusalem!
Cross References
Ezekiel 6:13
Then you will know that I am the Lord, when their
Hosea 8:5
“My anger burns against them!”
How long will they be incapable of
Proverbs 1:22
And
And fools
Isaiah 65:7
“Because they have
And
Therefore I will
Jeremiah 5:7-8
Your sons have forsaken Me
And
When I had fed them to the full,
They
And trooped to the harlot’s house.
Ezekiel 24:13
Because I would have cleansed you,
Yet you are
You will not be cleansed from your filthiness again
Until I have
Psalm 94:4
All who do wickedness
Psalm 94:8
And when will you understand,
Isaiah 57:7
You have
You also went up there to offer sacrifice.
Jeremiah 2:20-24
And tore off your bonds;
But you said, ‘I will not serve!’
For on every
And under every green tree
You have lain down as a harlot.
Jeremiah 3:1-2
And she goes from him
And belongs to another man,
Will he still return to her?
Will not that land be completely
But you
Yet you
Jeremiah 3:6
Then the Lord said to me in the days of Josiah the king, “Have you seen what faithless Israel did? She
Jeremiah 4:13-14
And his
His horses are
Woe to us, for
Ezekiel 2:10
When He spread it out before me, it was written on the front and back, and written on it were lamentations, mourning and
Ezekiel 16:15-22
“But you
Ezekiel 20:28
When I had
Ezekiel 23:2-21
“Son of man, there were
Ezekiel 24:6
‘Therefore, thus says the Lord God,
“Woe to the
To the pot in which there is rust
And whose rust has not gone out of it!
Take out of it piece after piece,
Ezekiel 36:25
Then I will
Ezekiel 36:37
‘Thus says the Lord God, “This also I will let the house of Israel ask Me to do for them: I will increase their men like a flock.
Hosea 1:2
When the Lord first spoke through Hosea, the Lord said to Hosea, “
Hosea 4:2
They employ violence, so that
Zephaniah 3:1
The
Matthew 11:21
Luke 11:9-13
2 Corinthians 7:1
Therefore, having these promises,
2 Corinthians 12:21
I am afraid that when I come again my God may humiliate me before you, and I may mourn over many of those who have
James 4:4
You
Revelation 8:13
Then I looked, and I heard