Parallel Verses

New American Standard Bible

“You who have forsaken Me,” declares the Lord,
“You keep going backward.
So I will stretch out My hand against you and destroy you;
I am tired of relenting!

King James Version

Thou hast forsaken me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting.

Holman Bible

You have left Me.
This is the Lord’s declaration.
You have turned your back,
so I have stretched out My hand against you
and destroyed you.
I am tired of showing compassion.

International Standard Version

You have deserted me," declares the LORD. "You keep going backward. I'll reach out my hand and destroy you. I'm tired of showing compassion.

A Conservative Version

Thou have rejected me, says LORD. Thou have gone backward. Therefore I have stretched out my hand against thee, and destroyed thee. I am weary with relenting.

American Standard Version

Thou hast rejected me, saith Jehovah, thou art gone backward: therefore have I stretched out my hand against thee, and destroyed thee; I am weary with repenting.

Amplified


“You have abandoned (rejected) Me,” says the Lord.
“You keep going backward.
Therefore I shall stretch out My hand against you and destroy you;
I am tired of delaying [your punishment]!

Bible in Basic English

You have given me up, says the Lord, you have gone back: so my hand is stretched out against you for your destruction; I am tired of changing my purpose.

Darby Translation

Thou hast cast me off, saith Jehovah, thou art gone backward; and I have stretched out my hand against thee, and will destroy thee: I am become weary of repenting.

Julia Smith Translation

Thou didst reject me, says Jehovah; thou wilt go backward; and I will stretch forth my hand against thee, and I will destroy thee; I was weary of lamenting.

King James 2000

You have forsaken me, says the LORD, you are gone backward: therefore will I stretch out my hand against you, and destroy you; I am weary of relenting.

Lexham Expanded Bible

You have forsaken me," {declares} Yahweh. "You go backward, so I have stretched my hand against you, and I have destroyed you. I am tired of becoming remorseful.

Modern King James verseion

You have forsaken Me, says Jehovah; you have gone backward; therefore I will stretch out My hand against you, and destroy you; I am weary with repenting.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

seeing thou goest from me and turnest backward? Sayeth the LORD: Therefore I will stretch out mine hand against thee, to destroy thee, and I will not be entreated.

NET Bible

I, the Lord, say: 'You people have deserted me! You keep turning your back on me.' So I have unleashed my power against you and have begun to destroy you. I have grown tired of feeling sorry for you!"

New Heart English Bible

'You have rejected me,' says the LORD, 'you have gone backward:' therefore have I stretched out my hand against you, and destroyed you; I am weary with repenting.

The Emphasized Bible

Thou, hast abandoned, me, Declareth Yahweh, Backward, thou wilt go, Therefore have I stretched forth my hand against thee and laid thee waste, - I am weary of having compassion.

Webster

Thou hast forsaken me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting.

World English Bible

You have rejected me, says Yahweh, you have gone backward: therefore have I stretched out my hand against you, and destroyed you; I am weary with repenting.

Youngs Literal Translation

Thou -- thou hast left Me -- an affirmation of Jehovah, Backward thou goest, And I stretch out My hand against thee, And I destroy thee, I have been weary of repenting,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou hast forsaken
נטשׁ 
Natash 
Usage: 40

me, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

thou art gone
ילך 
Yalak 
Usage: 0

אחר אחור 
'achowr 
Usage: 41

my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

thee I am weary
לאה 
La'ah 
Usage: 19

References

Morish

Context Readings

Four Types Of Calamity

5 For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who is to come to ask regarding thy peace? 6 “You who have forsaken Me,” declares the Lord,
“You keep going backward.
So I will stretch out My hand against you and destroy you;
I am tired of relenting!
7 And I fanned them with a fan unto the gates of the land; I bereaved them of children, I wasted my people; they did not turn from their ways.


Cross References

Jeremiah 7:24

But they did not hearken, nor incline their ear, but walked in their own counsels in the imagination of their evil heart and went backward, and not forward

Zephaniah 1:4

And I will extend my hand over Judah and over all the inhabitants of Jerusalem, and I will cut off the remnant of Baal from this place and the name of their religious persons with their priests

Isaiah 1:4

O sinful nation, people laden with iniquity, generation of evildoers, corrupt sons! They have forsaken the LORD; they have provoked the Holy One of Israel unto anger; they have turned back.

Jeremiah 6:11

Therefore I am full of the fury of the LORD; I have worked hard to hold myself in from pouring it out upon the children in the street, and upon the assembly of young men together; for the husband with the wife shall also be taken, the aged with him that is full of days.

Hosea 13:14

I will ransom them from the power of Sheol; I will redeem them from death; O death, I will be thy end; O Sheol, I will be thy destruction. Repentance shall be hid from my eyes.

Psalm 78:38-40

But he, being full of compassion, forgave their iniquity and did not destroy them; many a time turned he his anger away and did not stir up all his wrath.

Isaiah 28:13

But the word of the LORD shall be unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go and fall backward and be broken and snared and taken.

Jeremiah 1:16

And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me and have burned incense unto other gods and worshipped the works of their own hands.

Jeremiah 2:13

For my people have committed two evils: they have forsaken me the fountain of living waters to hew them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.

Jeremiah 2:17

Could this not have come upon you peradventure because thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?

Jeremiah 2:19

Thine own wickedness shall chastise thee, and thy backslidings shall reprove thee; know therefore and see how evil and bitter it is, that thou hast forsaken the LORD thy God and that my fear is lacking in thee, saith the Lord GOD of the hosts.

Jeremiah 6:19

Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts because they have not hearkened unto my words, and they hated my law.

Jeremiah 8:5

Why then is this people of Jerusalem rebellious with a perpetual rebellion? They hold fast deceit; they refuse to return.

Jeremiah 20:9

And I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But he was in my heart as a burning fire and within my bones; I tried to forbear, and I could not.

Ezekiel 12:26-28

Again the word of the LORD came to me, saying,

Ezekiel 14:9

And the prophet when he is deceived and speaks a word, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him and will destroy him from among my people Israel.

Ezekiel 25:7

behold, therefore I will stretch out my hand upon thee and will deliver thee unto the Gentiles as a spoil, and I will cut thee off from among the peoples, and I will destroy thee from among the countries; I will pluck thee out; and thou shalt know that I am the LORD.

Hosea 4:16

for Israel has turned away as a wild heifer; shall the LORD now feed them as rams in a large place?

Hosea 11:7

Meanwhile, my people adhere to the rebellion against me though they call unto me upon High; absolutely none at all wish to exalt me.

Amos 7:3-8

The LORD repented of this; It shall not be, said the LORD.

Zechariah 7:11

But they refused to hearken and pulled away the shoulder and stopped their ears that they should not hear.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain