Parallel Verses

Bible in Basic English

The mother of seven is without strength; her spirit is gone from her, her sun has gone down while it is still day: she has been shamed and overcome: and the rest of them I will give up to the sword before their haters, says the Lord.

New American Standard Bible

“She who bore seven sons pines away;
Her breathing is labored.
Her sun has set while it was yet day;
She has been shamed and humiliated.
So I will give over their survivors to the sword
Before their enemies,” declares the Lord.

King James Version

She that hath borne seven languisheth: she hath given up the ghost; her sun is gone down while it was yet day: she hath been ashamed and confounded: and the residue of them will I deliver to the sword before their enemies, saith the LORD.

Holman Bible

The mother of seven grew faint;
she breathed her last breath.
Her sun set while it was still day;
she was ashamed and humiliated.
The rest of them I will give over to the sword
in the presence of their enemies.”
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

"The woman who gave birth to seven will grow faint, her life will expire. Her sun will set while it's still day. She will be disgraced and humiliated. I'll kill the rest of them with swords in the presence of their enemies," declares the LORD.

A Conservative Version

She who has borne seven, languishes. She has given up the spirit. Her sun has gone down while it was yet day. She has been put to shame and confounded. And the residue of them I will deliver to the sword before their enemies, says

American Standard Version

She that hath borne seven languisheth; she hath given up the ghost; her sun is gone down while it was yet day; she hath been put to shame and confounded: and the residue of them will I deliver to the sword before their enemies, saith Jehovah.

Amplified


“She who has borne seven [sons] languishes;
She has breathed out her soul.
Her sun has set while it was still day;
She has been shamed and humiliated.
So I will hand over [the rest of] the survivors to the sword
Before their enemies,” says the Lord.

Darby Translation

She that hath borne seven languisheth, she hath given up the ghost; her sun is gone down while it is yet day; she is put to shame and confounded. And the residue of them will I give up to the sword before their enemies, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

She bringing forth seven, languished: she breathed out her soul; her sun went down in the midst of the day: she was ashamed and blushed: and their remainder I will give to the sword before their enemies, says Jehovah.

King James 2000

She that has borne seven languishes: she has breathed her last; her sun has gone down while it was yet day: she has been ashamed and confounded: and the rest of them will I deliver to the sword before their enemies, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

She who gave birth to seven has withered away. She gasps her breath. Her sun {set} while still day. She has been put to shame and disgraced. And the remainder of them I will give to the sword {before} their enemies," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

She who bore seven languishes; she has breathed out her life; her sun has gone down while it was yet day. She has been ashamed and humiliated; and I will deliver the rest of them to the sword before their enemies, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She that hath born seven children, shall have none; her heart shall be full of sorrow. The Sun shall fail her in the clear day, when she shall be confounded and faint for very heaviness. As for those that remain, I will deliver them unto the sword of their enemies, sayeth the LORD."

NET Bible

The mother who had seven children will grow faint. All the breath will go out of her. Her pride and joy will be taken from her in the prime of their life. It will seem as if the sun had set while it was still day. She will suffer shame and humiliation. I will cause any of them who are still left alive to be killed in war by the onslaughts of their enemies," says the Lord.

New Heart English Bible

She who has borne seven languishes; she has given up the spirit; her sun is gone down while it was yet day; she has been disappointed and confounded: and their residue will I deliver to the sword before their enemies," says the LORD.

The Emphasized Bible

Languisheth! she who had given birth to seven, She hath breathed out her life Her sun hath gone in, while yet it was day, She hath turned pale and hath turned red, - And the remnant of them, to the sword, will I deliver before their enemies, Declareth Yahweh.

Webster

She that hath borne seven languisheth: she hath resigned her breath; her sun is gone down while it was yet day: she hath been ashamed and confounded: and the residue of them will I deliver to the sword before their enemies, saith the LORD.

World English Bible

She who has borne seven languishes; she has given up the spirit; her sun is gone down while it was yet day; she has been disappointed and confounded: and the residue of them will I deliver to the sword before their enemies, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Languished hath the bearer of seven, She hath breathed out her spirit, Gone in hath her sun while yet day, It hath been ashamed and confounded, And their residue to the sword I give up before their enemies, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

אמל 
'amal 
Usage: 16

נפח 
Naphach 
Usage: 12

the ghost
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

is gone

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יומם 
Yowmam 
Usage: 53

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

חפר 
Chapher 
Usage: 17

and the residue
שׁארית 
Sh@'eriyth 
Usage: 67

of them will I deliver
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

to the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Four Types Of Calamity

8 I have let their widows be increased in number more than the sand of the seas: I have sent against them, against the mother and the young men, one who makes waste in the heat of the day, causing pain and fears to come on her suddenly. 9 The mother of seven is without strength; her spirit is gone from her, her sun has gone down while it is still day: she has been shamed and overcome: and the rest of them I will give up to the sword before their haters, says the Lord. 10 Sorrow is mine, my mother, because you have given birth to me, a cause of fighting and argument in all the earth! I have not made men my creditors and I am not in debt to any, but every one of them is cursing me.

Cross References

1 Samuel 2:5

Those who were full are offering themselves as servants for bread; those who were in need are at rest; truly, she who had no children has become the mother of seven; and she who had a family is wasted with sorrow.

Isaiah 47:9

But these two things will come on you suddenly in one day, the loss of children and of husband: in full measure they will come on you, for all your secret arts, and all your wonders.

Lamentations 1:1

See her seated by herself, the town which was full of people! She who was great among the nations has become like a widow! She who was a princess among the countries has come under the yoke of forced work!

Jeremiah 15:2-3

And it will be, when they say to you, Where are we to go? then you are to say to them, The Lord has said, Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are to be in need of food, to need of food; and such as are to be taken away prisoners, to be taken away.

Jeremiah 21:7

And after that, says the Lord, I will give up Zedekiah, king of Judah, and his servants and his people, even those in the town who have not come to their end from the disease and the sword and from need of food, into the hands of Nebuchadrezzar, king of Babylon, and into the hands of their haters, and into the hands of those desiring their death: he will put them to the sword; he will not let anyone get away, he will have no pity or mercy.

Jeremiah 44:27

See, I am watching over them for evil and not for good: all the men of Judah who are in the land of Egypt will be wasted by the sword and by need of food till there is an end of them.

Lamentations 4:10

The hands of kind-hearted women have been boiling their children; they were their food in the destruction of the daughter of my people.

Ezekiel 5:12

A third of you will come to death from disease, wasting away among you through need of food; a third will be put to the sword round about you; and a third I will send away to every wind, letting loose a sword after them.

Amos 8:9-10

And it will come about in that day, says the Lord God, that I will make the sun go down in the middle of the day, and I will make the earth dark in daylight:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain