Parallel Verses
New American Standard Bible
When
But My people have
For that which does not profit.
King James Version
Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
Holman Bible
(But they were not gods!
Yet My people have exchanged their
for useless idols.
International Standard Version
Has a nation ever changed gods when they aren't even gods? But my people have exchanged their glory for that which does not profit.
A Conservative Version
Has a nation changed [its] gods, which yet are no gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.
American Standard Version
Hath a nation changed its gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
Amplified
“Has a nation [ever] changed gods
Even though they were not gods [but merely man-made objects]?
But My people have exchanged their Glory (the true God)
For that [man-made idol] which does not benefit [them].
Bible in Basic English
Has any nation ever made a change in their gods, though they are no gods? but my people have given up their glory in exchange for what is of no profit.
Darby Translation
Hath a nation changed its gods? and they are no gods; but my people have changed their glory for that which doth not profit.
Julia Smith Translation
Did a nation change their gods, and they no gods? and my people changed their glory for what will not profit
King James 2000
Has a nation changed its gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which does not profit.
Lexham Expanded Bible
Has a nation exchanged gods? And they [are] not gods! But my people have exchanged their glory for that which does not profit.
Modern King James verseion
Has a nation changed their gods who are yet no gods? But My people have changed their Glory for that which does not profit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
whether the Gentiles themselves deal so falsely and untruly with their gods - which yet are no gods indeed! But my people hath given over their high honour, for a thing that may not help them.
NET Bible
Has a nation ever changed its gods (even though they are not really gods at all)? But my people have exchanged me, their glorious God, for a god that cannot help them at all!
New Heart English Bible
Has a nation changed its gods, which really are no gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.
The Emphasized Bible
Hath a nation, changed gods, although they were No-gods? Yet my people have changed my glory for that which could not profit!
Webster
Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
World English Bible
Has a nation changed [its] gods, which really are no gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.
Youngs Literal Translation
Hath a nation changed gods? (And they are no gods!) And My people hath changed its honour For that which doth not profit.
Themes
Gentiles » Characterized as » Constant to their false gods
Idolatry » A virtual forsaking of God
Images » False gods and Goddesses » General references to
Jews, the » National character of » Prone to backsliding
Profit » What is not profitable
false Worship » False gods and Goddesses » General references to
Interlinear
'elohiym
'elohiym
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 2:11
Verse Info
Context Readings
The Unfaithfulness Of Contemporary Israel
10
Go over to the coasts of Cyprus (Kittim), and see. Send someone to Kedar and observe closely. See if there has ever been such a thing as this.
11
When
But My people have
For that which does not profit.
Names
Cross References
Isaiah 37:19
They have thrown their gods into the fire and destroyed them. But they were not gods! They were only wood and stone, fashioned by human hands.
Jeremiah 16:20
Can people make gods for themselves? They are not really gods!
Psalm 106:20
They traded their glorious God for the statue of a bull that eats grass.
Romans 1:23
They changed the glory of the incorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and four-footed beasts, and creeping things.
Micah 4:5
All the nations walk every one in the name of their god. We will walk in the name of Jehovah our God forever and ever.
Deuteronomy 33:29
You are blessed O Israel. Who is like you, a people saved by Jehovah? He is the shield of your help and the sword of your majesty! So your enemies will cringe before you and you will tread upon their high places.
Psalm 3:3
You, O Jehovah, are a protective shield over me. You are my glory. You hold my head high.
Psalm 115:4
Their idols are made of silver and gold. Human hands made them.
Jeremiah 2:5
Jehovah says: What bad thing (injustice) did your fathers find in me that they went so far away from me? They followed worthless idols and became worthless (lead astray) themselves.
Jeremiah 2:8
The priests did not ask: 'Where is Jehovah? Those who deal with my Law did not know me. The rulers rebelled against me. The prophets prophesied in the name of Baal and followed things that could not help (profit) them.'
1 Corinthians 8:4
Concerning the eating of food offered in sacrifice to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.
1 Peter 1:18
Know that you were redeemed from your futile way of life inherited from your fathers. [The redemption] was not with corruptible things like silver or gold,