Parallel Verses
Holman Bible
Therefore, my persecutors will stumble and not prevail.
Since they have not succeeded, they will be utterly shamed,
an everlasting humiliation that will never be forgotten.
New American Standard Bible
Therefore my
They will be utterly ashamed, because they have
With an
King James Version
But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.
International Standard Version
Butthe LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, those who pursue me will stumble and won't prevail. They'll be put to great shame, when they don't succeed. Their everlasting disgrace won't be forgotten.
A Conservative Version
But LORD is with me as an awesome mighty one. Therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail. They shall be utterly put to shame, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall
American Standard Version
But Jehovah is with me as a mighty one and a terrible: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly put to shame, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.
Amplified
But the Lord is with me as a dread champion [one to be greatly feared];
Therefore my persecutors will stumble and not overcome [me].
They will be completely shamed, for they have not acted wisely and have failed [in their schemes];
Their eternal dishonor will never be forgotten.
Bible in Basic English
But the Lord is with me as a great one, greatly to be feared: so my attackers will have a fall, and they will not overcome me: they will be greatly shamed, because they have not done wisely, even with an unending shame, kept in memory for ever.
Darby Translation
But Jehovah is with me as a mighty terrible one; therefore my persecutors shall stumble and shall not prevail; they shall be greatly ashamed, for they have not prospered: it shall be an everlasting confusion that shall not be forgotten.
Julia Smith Translation
And Jehovah is with me as a strong terrible one: for this, they pursuing shall be weak, and they shall not prevail; they were greatly ashamed, for they prospered not; perpetual shame shall not be forgotten.
King James 2000
But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.
Lexham Expanded Bible
But Yahweh [is] with me like a powerful warrior. {Therefore} my persecutors will stumble and will not prevail. They will be very ashamed, for they will not achieve success. [Their] {everlasting insult} will not be forgotten.
Modern King James verseion
But Jehovah is with me like a mighty, awesome one. Therefore my persecutors shall stumble, and they shall not overcome me. They shall be greatly ashamed; for they shall not be blessed. Their everlasting shame shall never be forgotten.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the LORD stood by me, like a mighty giant: therefore my persecutors fell, and could do nothing. They shall be sore confounded, for they have done unwisely, they shall have an everlasting shame.
NET Bible
But the Lord is with me to help me like an awe-inspiring warrior. Therefore those who persecute me will fail and will not prevail over me. They will be thoroughly disgraced because they did not succeed. Their disgrace will never be forgotten.
New Heart English Bible
But the LORD is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.
The Emphasized Bible
But, Yahweh, is with me, as a mighty one striking terror, For this cause, shall my persecutors stumble and not prevail, - They have turned very pale, For they have not prospered, Confusion age-abiding, it shall not be forgotten!
Webster
But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.
World English Bible
But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.
Youngs Literal Translation
And Jehovah is with me, as a terrible mighty one, Therefore my persecutors stumble and prevail not, They have been exceedingly ashamed, For they have not acted wisely, Confusion age-during is not forgotten.
Themes
Jeremiah » The prophet » His melancholy and complaints against God, in consequence of persecution
Power » Of God » Have confidence in
Topics
Interlinear
Gibbowr
`ariyts
Radaph
Kashal
Yakol
M@`od
Buwsh
Sakal
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 20:11
Prayers for Jeremiah 20:11
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Lament
10
“Terror is on every side!
Report him; let’s report him!”
Everyone I trusted
“Perhaps he will be deceived
so that we might prevail against him
and take our vengeance on him.”
Therefore, my persecutors will stumble and not prevail.
Since they have not succeeded, they will be utterly shamed,
an everlasting humiliation that will never be forgotten.
and seeing the heart
let me see Your vengeance on them,
for I have presented my case to You.
Cross References
Jeremiah 15:20
to this people.
They will fight against you
but will not overcome you,
for I am with you
to save you and deliver you.
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 23:40
I will bring on you everlasting shame and humiliation
Jeremiah 1:8
for I will be with you to deliver you.
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 17:18
but don’t let me be put to shame.
Let them be terrified, but don’t let me be terrified.
Bring on them the day of disaster;
shatter them with total
Jeremiah 1:19
They will fight against you but never prevail over you,
This is the Lord’s declaration.
Romans 8:31
If God is for us, who is against us?
Deuteronomy 32:35-36
In time their foot will slip,
for their day of disaster is near,
and their doom is coming quickly.”
Psalm 6:10
they will turn back
Psalm 27:1-2
Davidic.
whom should I fear?
The Lord is the stronghold of my life—
of whom should I be afraid?
Psalm 35:26
be disgraced and humiliated;
let those who exalt themselves over me
be clothed with shame and reproach.
Psalm 40:14
be disgraced and confounded.
Let those who wish me harm
be driven back and humiliated.
Psalm 47:2
a great King over all the earth.
Psalm 65:5
with awe-inspiring works,
God of our salvation,
the hope of all the ends of the earth
and of the distant seas.
Psalm 66:5
His acts for humanity are awe-inspiring.
Isaiah 41:10
do not be afraid, for I am your God.
I will strengthen you; I will help you;
I will hold on to you with My righteous right hand.
Isaiah 41:14
you men
I will help you—
this is the Lord’s declaration.
Your Redeemer
Isaiah 45:16
the makers of idols go in humiliation together.
Daniel 12:2
of the earth will awake,
some to eternal life,
and some to shame and eternal contempt.
John 18:4-6
Then Jesus, knowing everything that was about to happen to Him,
2 Timothy 4:17
But the Lord stood with me and strengthened me, so that the proclamation might be fully made through me and all the Gentiles might hear. So I was rescued from the lion’s mouth.