Parallel Verses

Holman Bible

All my enemies will be ashamed and shake with terror;
they will turn back and suddenly be disgraced.

New American Standard Bible

All my enemies will be ashamed and greatly dismayed;
They shall turn back, they will suddenly be ashamed.

King James Version

Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.

International Standard Version

As for all my enemies, they will be put to shame; they will be greatly frightened and suddenly turn away ashamed. A Davidic psalm, which he sang to the LORD, because of the words of Cush the descendant of Benjamin.

A Conservative Version

All my enemies shall be put to shame and greatly troubled. They shall turn back. They shall be put to shame suddenly.

American Standard Version

All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly.

Amplified


Let all my enemies be ashamed and greatly horrified;
Let them turn back, let them suddenly be ashamed [of what they have done].

Bible in Basic English

Let all those who are against me be shamed and deeply troubled; let them be turned back and suddenly put to shame.

Darby Translation

All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.

Julia Smith Translation

All mine enemies shall be ashamed, they shall tremble exceedingly they shall turn back, they shall be ashamed suddenly.

King James 2000

Let all my enemies be ashamed and greatly troubled: let them return and be ashamed suddenly.

Lexham Expanded Bible

All my enemies shall be ashamed and shall be very terrified. They shall turn back; they shall suddenly be ashamed.

Modern King James verseion

Let all my enemies be ashamed and exceedingly troubled; let them turn back and be ashamed in a moment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All mine enemies shall be confounded and sore vexed; they shall be turned back and put to shame suddenly.

NET Bible

May all my enemies be humiliated and absolutely terrified! May they turn back and be suddenly humiliated!

New Heart English Bible

May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.

The Emphasized Bible

Let all my foes, turn pale and be greatly dismayed, Again let them turn pale in a moment.

Webster

Let all my enemies be ashamed and greatly disquieted: let them return and be suddenly ashamed.

World English Bible

May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly. A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite.

Youngs Literal Translation

Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back -- ashamed in a moment!

References

Fausets

Hastings

Smith

Images Psalm 6:10

Context Readings

A Prayer For Mercy

9 The Lord has heard my plea for help;
the Lord accepts my prayer.
10 All my enemies will be ashamed and shake with terror;
they will turn back and suddenly be disgraced.


Cross References

Psalm 71:13

May my adversaries be disgraced and destroyed;
may those who seek my harm
be covered with disgrace and humiliation.

Job 6:29

Reconsider; don’t be unjust.
Reconsider; my righteousness is still the issue.

Psalm 2:5

Then He speaks to them in His anger
and terrifies them in His wrath:

Psalm 5:10

Punish them, God;
let them fall by their own schemes.
Drive them out because of their many crimes,
for they rebel against You.

Psalm 7:6

Rise up, Lord, in Your anger;
lift Yourself up against the fury of my adversaries;
awake for me;
You have ordained a judgment.

Psalm 21:8-9

Your hand will capture all your enemies;
your right hand will seize those who hate you.

Psalm 25:3

No one who waits for You
will be disgraced;
those who act treacherously without cause
will be disgraced.

Psalm 35:26

Let those who rejoice at my misfortune
be disgraced and humiliated;
let those who exalt themselves over me
be clothed with shame and reproach.

Psalm 40:14-15

Let those who seek to take my life
be disgraced and confounded.
Let those who wish me harm
be driven back and humiliated.

Psalm 71:24

Therefore, my tongue will proclaim
Your righteousness all day long,
for those who seek my harm
will be disgraced and confounded.

Psalm 73:19

How suddenly they become a desolation!
They come to an end, swept away by terrors.

Psalm 83:16-17

Cover their faces with shame
so that they will seek Your name Yahweh.

Psalm 86:17

Show me a sign of Your goodness;
my enemies will see and be put to shame
because You, Lord, have helped and comforted me.

Psalm 109:28-29

Though they curse, You will bless.
When they rise up, they will be put to shame,
but Your servant will rejoice.

Psalm 112:10

The wicked man will see it and be angry;
he will gnash his teeth in despair.
The desire of the wicked man will come to nothing.

Psalm 132:18

I will clothe his enemies with shame,
but the crown he wears will be glorious.”

Proverbs 29:1

One who becomes stiff-necked,
after many reprimands
will be shattered instantly—
beyond recovery.

Isaiah 26:11

Lord, Your hand is lifted up to take action,
but they do not see it.
They will see Your zeal for Your people,
and they will be put to shame.
The fire for Your adversaries will consume them!

Jeremiah 20:11

But the Lord is with me like a violent warrior.
Therefore, my persecutors will stumble and not prevail.
Since they have not succeeded, they will be utterly shamed,
an everlasting humiliation that will never be forgotten.

Malachi 3:18

So you will again see the difference between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve Him.

1 Thessalonians 5:3

When they say, “Peace and security,” then sudden destruction comes on them, like labor pains come on a pregnant woman, and they will not escape.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain