Parallel Verses

The Emphasized Bible

Wherefore was it - That from the womb, I came forth, to see labour and pain; and That in shame should my days be consumed!

New American Standard Bible

Why did I ever come forth from the womb
To look on trouble and sorrow,
So that my days have been spent in shame?

King James Version

Wherefore came I forth out of the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed with shame?

Holman Bible

Why did I come out of the womb
to see only struggle and sorrow,
to end my life in shame?

International Standard Version

Why did I ever come out of the womb to see trouble and sorrow, and to finish my life living in shame?

A Conservative Version

Why did I come forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?

American Standard Version

Wherefore came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?

Amplified


Why did I come out of the womb
To see trouble and sorrow,
So that my days have been filled with shame?

Bible in Basic English

Why did I come from my mother's body to see pain and sorrow, so that my days might be wasted with shame?

Darby Translation

Wherefore came I forth from the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed in shame?

Julia Smith Translation

Wherefore this came I forth from the womb to see labor and sorrow, and my days shall be finished with shame?

King James 2000

Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?

Lexham Expanded Bible

{Why} did I come out from [the] womb, to see toil, and sorrow, and [to] {end my days in shame}?

Modern King James verseion

Why did I come forth from the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed in shame?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore came I forth of my mother's womb? To have experience of labour and sorrow? And to lead my life with shame?

NET Bible

Why did I ever come forth from my mother's womb? All I experience is trouble and grief, and I spend my days in shame.

New Heart English Bible

Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?

Webster

Why was I brought into the world to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?

World English Bible

Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?

Youngs Literal Translation

Why is this? from the womb I have come out, To see labour and sorrow, Yea, consumed in shame are my days!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the womb
רחם 
Rechem 
Usage: 26

to see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and sorrow
יגון 
Yagown 
Usage: 14

that my days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah's Lament

17 Because I was not slain from the womb, - Nor did my mother become my grave, Nor was her womb great for ever! 18 Wherefore was it - That from the womb, I came forth, to see labour and pain; and That in shame should my days be consumed!



Cross References

Job 3:20

Wherefore give, to the wretched, light? Or, life, to the embittered in soul? -

Lamentations 3:1

I, am the man, that hath seen affliction, by the rod of his indignation;

Job 14:1

Man that is born of a woman, is of few days, and full of trouble:

Psalm 69:19

Thou, knowest my reproach, and my shame, and my confusion, Before thee, are all mine adversaries.

1 Corinthians 4:9-13

For I think that, God, hath set forth, us the apostles, to be last of all, as men devoted to death, - in that, a spectacle, have we been made, unto the world, - both unto messengers and unto men.

Genesis 3:16-19

Unto the woman, he said, I will, increase, thy pain of pregnancy, In pain, shalt thou year children, - Yet, unto thy husband, shall be thy hinging, Though, he, rule over thee.

Job 14:13

Oh that, in hades, thou wouldst hide me! that thou wouldst keep me secret, until the turn of thine anger, that thou wouldst set for me a fixed time, and remember me:

Psalm 90:9-10

For, all our days, decline in thy wrath, - We end our years like a sigh.

Isaiah 1:6

From the sole of the foot even unto the head, there is in it no soundness, Bruise and stripe and newly-made wound, - They have not been pressed out, nor bound up, nor soothed with oil.

Isaiah 51:7

Hearken unto me ye who discern righteousness, The people in whose heart is my law, - Do not fear the reproach of frail men, Nor at their revilings, be dismayed;

Jeremiah 8:18

When I would have cheered myself against sorrow, Against me, mine own heart sickened: -

Lamentations 1:12

Is it nothing to you, all ye that pass by? Look around and see, whether there is pain like my pain, which is severely dealt out to me, - in that Yahweh, hath caused grief, in the day of the glow of his anger?

John 16:20

Verily, verily, I say unto you - Ye, shall weep and lament, but, the world, shall rejoice: Ye, shall be grieved, but, your grief, into joy, shall be turned.

Acts 5:41

They, therefore, went rejoicing from the presence of the high-council; in that they had been accounted worthy, in behalf of The Name, to suffer dishonour.

2 Timothy 1:12

For which cause, these things also, am I suffering; nevertheless I am not being put to shame, for I know him whom I have believed, and am persuaded that he is, able, to guard, that which I have entrusted, to him unto, that, day.

Hebrews 10:36

For, of endurance, ye have need, in order that, the will of God having done, Ye may bear away, the promise.

Hebrews 11:36

Others, again, of mockings and scourgings, received trial, nay! further, of bonds and imprisonments:

Hebrews 12:2

Looking away unto our faith's Princely-leader and perfecter, Jesus, - who, in consideration of the joy lying before him, endured a cross, shame, despising! And, on the right hand of the throne of God, hath taken his seat.

Hebrews 13:13

Now, therefore, let us be going forth unto him, outside the camp, his reproach bearing.

1 Peter 4:14-16

If ye are being reproached in the name of Christ, happy are ye ! Because, the Spirit, of the glory, and the Spirit of God, unto you is bringing rest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain