Parallel Verses

The Emphasized Bible

For, Thus, saith Yahweh - Behold me! making thee a terror to thyself and to all who love thee, and they shall fall by the sword of their enemies, thine own eyes also, beholding, And all Judah, will I deliver into the hand of the king of Babylon, and he will carry them captive to Babylon and smite them with the sword.

New American Standard Bible

For thus says the Lord, ‘Behold, I am going to make you a terror to yourself and to all your friends; and while your eyes look on, they will fall by the sword of their enemies. So I will give over all Judah to the hand of the king of Babylon, and he will carry them away as exiles to Babylon and will slay them with the sword.

King James Version

For thus saith the LORD, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword.

Holman Bible

for this is what the Lord says, ‘I am about to make you a terror to both yourself and those you love. They will fall by the sword of their enemies before your very eyes. I will hand Judah over to the king of Babylon, and he will deport them to Babylon and put them to the sword.

International Standard Version

For this is what the LORD says: "Look, I'm going to make you a terror to yourself and to all your loved ones. They'll fall by the sword of their enemies, and your eyes will see it. I'll give all Judah into the hand of the king of Babylon. He will take them into exile to Babylon, and he will execute them with swords.

A Conservative Version

For thus says LORD, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends. And they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it. And I will give all Judah into the hand of the king of Bab

American Standard Version

For thus saith Jehovah, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive to Babylon, and shall slay them with the sword.

Amplified

For thus says the Lord, ‘Behold, I will make you a terror to yourself and to all your friends; they will fall by the sword of their enemies while you look on. And I will give all Judah into the hand of the king of Babylon; he will carry them away to Babylon as captives and will slaughter them with the sword.

Bible in Basic English

For the Lord has said, See, I will make you a cause of fear to yourself and to all your friends: they will come to their death by the sword of their haters, and your eyes will see it: and I will give all Judah into the hands of the king of Babylon, and he will take them away prisoners into Babylon and put them to the sword.

Darby Translation

For thus saith Jehovah: Behold, I make thee a terror to thyself, and to all thy friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall see it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall smite them with the sword.

Julia Smith Translation

For thus said Jehovah, Behold me giving thee for terror to thyself and to all loving thee; and they fell by the sword of their enemies, and thine eyes seeing: and I will give all Judah into the hand of the king of Babel, and he carried them captive to Babel, and be struck them with the sword.

King James 2000

For thus says the LORD, Behold, I will make you a terror to yourself, and to all your friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and your eyes shall behold it: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword.

Lexham Expanded Bible

For thus says Yahweh, 'Look, I [am] making you a terror to yourself and to all your friends, and they will fall by the sword of their enemies, and your eyes [will be] seeing [it]. And all Judah I will give into the hand of the king of Babylon, and he will deport them [to] Babylon, and he will strike them with the sword.

Modern King James verseion

For so says Jehovah, Behold, I will make you a terror to yourself and to all your friends. And they shall fall by the sword of their enemies, and your eyes shall behold it. And I will give all Judah into the king of Babylon's hand, and he will exile them into Babylon, and kill them with the sword.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thus sayeth the LORD: behold, I will make thee afraid, thee thyself and all that favour thee: which shall perish with the sword of their enemies, even before thy face. And I will give whole Judah under the power of the king of Babylon, which shall carry some unto Babylon, prisoners, and slay some with the sword.

NET Bible

For the Lord says, 'I will make both you and your friends terrified of what will happen to you. You will see all of them die by the swords of their enemies. I will hand all the people of Judah over to the king of Babylon. He will carry some of them away into exile in Babylon and he will kill others of them with the sword.

New Heart English Bible

For thus says the LORD, 'Behold, I will make you a terror to yourself, and to all your friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and your eyes shall see it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive to Babylon, and shall kill them with the sword.

Webster

For thus saith the LORD, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thy eyes shall behold it: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword.

World English Bible

For thus says Yahweh, Behold, I will make you a terror to yourself, and to all your friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and your eyes shall see it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive to Babylon, and shall kill them with the sword.

Youngs Literal Translation

For thus said Jehovah: Lo, I am making thee for a fear to thyself, And to all loving thee, And they have fallen by the sword of their enemies, and thine eyes are beholding, And all Judah I give into the hand of the king of Babylon, And he hath removed them to Babylon, And he hath smitten them with the sword.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

Behold, I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מגוּר מגור 
Magowr 
Usage: 8

to thyself, and to all thy friends
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

by the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

and thine eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

it and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

גּלה 
Galah 
Usage: 188

בּבל 
babel 
Usage: 262

and shall slay
נכה 
Nakah 
Usage: 501

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Message For Pashhur

3 And it came to pass on the morrow, when Pashhur brought forth Jeremiah out of the stocks, - that Jeremiah said unto him - Not Pashhur, hath Yahweh called thy name, But Magor-missaviv. 4 For, Thus, saith Yahweh - Behold me! making thee a terror to thyself and to all who love thee, and they shall fall by the sword of their enemies, thine own eyes also, beholding, And all Judah, will I deliver into the hand of the king of Babylon, and he will carry them captive to Babylon and smite them with the sword. 5 And I will deliver up - All the wealth of this city, and All her labour, and All her precious things, - And all the treasures of the kings of Judah, will I deliver up into the hands of their enemies, and they will make of them a prey, and take them, and carry them into Babylon.

Cross References

Jeremiah 29:21

Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel Concerning Ahab son of Kolaiah, and concerning Zedekiah son of Maaseiah, who are prophesying to you in my name, a falsehood, Behold me! delivering them into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he will smite them before your eyes:

Job 18:11-21

Round about, terrors have startled him, and have driven him to his feet.

Jeremiah 21:4-10

Thus, saith Yahweh, God of Israel - Behold me! turning back the weapons of war that are in your hand, wherewith, ye, are fighting the king of Babylon and the Chaldeans, who are besieging you outside the wall, - and I will gather them into the midst of this city.

Jeremiah 25:9

Behold me! sending and fetching all the families of the North, Declareth Yahweh and Nebuchadrezzar king of Babylon my servant, And I will bring them in against this land and against its inhabitants, and against all these nations, round about, - And I will devote them to destruction, and make them an astonishment and a hissing, and age-abiding desolations.

Jeremiah 39:6-7

And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah, in Riblah before his eyes, - and all the nobles of Judah, did the king of Babylon slay;

Deuteronomy 28:32-34

Thy sons and thy daughters given to another people, thine eyes looking on, and failing for them all the day, thine own hand being powerless.

Deuteronomy 28:65-67

And among those nations, shalt thou find no ease, neither shall there be a place of rest for the sole of thy foot, - but Yahweh will give unto thee there a trembling heart, and a failing of eyes and faintness of soul.

1 Samuel 2:33

But, any man of thine whom I may not cut off from mine altar, it shall be - to consume his eyes, and grieve his soul; Howbeit, all the multitude of thy house, shall die, by the sword of men.

2 Kings 25:7

And, the sons of Zedekiah, they slew before his eyes, - and, the eyes of Zedekiah, put they out, and then bound him with fetters of bronze, and brought him into Babylon.

Job 20:23-26

It shall be that, to fill his belly, he will thrust at him the glow of his anger, and rain it upon him for his punishment.

Psalm 73:19

How have they become desolate, as in a moment! They have ceased - come to an end, by reason of calamities.

Jeremiah 6:25

Do not go out into the field, And in the road, do not walk,-Because a sword, hath the foe, - Terror round about!

Jeremiah 19:15

Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel, Behold me! brining in against this city, and upon all the cities thereof, The whole calamity which I have pronounced against her, - Because they stiffened their neck, that they might not hear my words.

Jeremiah 32:27-31

Lo! I, am Yahweh, God of all flesh, - For me, is any thing too wonderful?

Jeremiah 52:27

then did the king of Babylon smite them and put them to death at Riblah in the land of Hamath, - thus carried he Judah captive away from off their own soil.

Ezekiel 26:17-21

Then shall they take up over thee a dirge, And say to thee,- How hast thou perished, And ceased from the seas,- The city renowned which was strong in the sea She and they who dwelt in her, Who imparted their terror To all who dwelt in her.

Matthew 27:4-5

saying - I have sinned, in delivering up righteous blood. But, they, said - What is that to us? thou, shalt see to it for thyself.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain