Parallel Verses

NET Bible

Sometimes I think, "I will make no mention of his message. I will not speak as his messenger any more." But then his message becomes like a fire locked up inside of me, burning in my heart and soul. I grow weary of trying to hold it in; I cannot contain it.

New American Standard Bible

But if I say, “I will not remember Him
Or speak anymore in His name,”
Then in my heart it becomes like a burning fire
Shut up in my bones;
And I am weary of holding it in,
And I cannot endure it.

King James Version

Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay.

Holman Bible

If I say, “I won’t mention Him
or speak any longer in His name,”
His message becomes a fire burning in my heart,
shut up in my bones.
I become tired of holding it in,
and I cannot prevail.

International Standard Version

When I say, "I won't remember the LORD, nor will I speak in his name anymore, then there is this burning fire in my heart. It is bound up in my bones, I grow weary of trying to hold it in, and I cannot do it!

A Conservative Version

And if I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I cannot.

American Standard Version

And if I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I cannot contain .

Amplified


If I say, “I will not remember Him
Or speak His name anymore,”
Then my heart becomes a burning fire
Shut up in my bones.
And I am weary of enduring and holding it in;
I cannot endure it [nor contain it any longer].

Bible in Basic English

And if I say, I will not keep him in mind, I will not say another word in his name; then it is in my heart like a burning fire shut up in my bones, and I am tired of keeping myself in, I am not able to do it.

Darby Translation

And I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name: but it was in my heart as a burning fire shut up in my bones; and I became wearied with holding in, and I could not.

Julia Smith Translation

And I said, I will not bring him to remembrance, and I will no more speak in his name. And it was in my heart as a burning fire shut up in my bones, and I was wearied to endure, and I shall not be able.

King James 2000

Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in my heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary from holding it back, and I could not.

Lexham Expanded Bible

But [if] I say, "I will not mention him and I will no longer speak in his name," then it becomes in my heart like a fire burning, locked up in my bones, and I struggle to contain [it], and I am not able.

Modern King James verseion

Then I said, I will not mention Him, nor speak in His name any more. But His Word was in my heart like a burning fire shut up in my bones, and I was weary with holding in, and I could not stop.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, I thought from henceforth not to speak of him, nor to preach anymore in his name. But the word of the LORD was a very burning fire in my heart and in my bones, which when I would have stopped, I might not.

New Heart English Bible

If I say, "I will not make mention of him, nor speak any more in his name," then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I can't contain it.

The Emphasized Bible

Therefore I say - I will not mention him Neither will I speak any more in his name, But then it becometh in my heart as a fire that burneth, Shut up in my bones, - And I am weary of restraint and cannot refrain.

Webster

Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in my heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay.

World English Bible

If I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I can't [contain].

Youngs Literal Translation

And I said, 'I do not mention Him, Nor do I speak any more in His name,' And it hath been in my heart As a burning fire shut up in my bones, And I have been weary of containing, And I am not able.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will not make mention
זכר 
Zakar 
Usage: 231

of him, nor speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

שׁם 
Shem 
Usage: 865

as a burning
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

shut up
עצר 
`atsar 
Usage: 46

in my bones
עצם 
`etsem 
Usage: 126

and I was weary
לאה 
La'ah 
Usage: 19

with forbearing
כּוּל 
Kuwl 
Usage: 38

and I could
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Jeremiah's Lament

8 For whenever I prophesy, I must cry out, "Violence and destruction are coming!" This message from the Lord has made me an object of continual insults and derision. 9 Sometimes I think, "I will make no mention of his message. I will not speak as his messenger any more." But then his message becomes like a fire locked up inside of me, burning in my heart and soul. I grow weary of trying to hold it in; I cannot contain it. 10 I hear many whispering words of intrigue against me. Those who would cause me terror are everywhere! They are saying, "Come on, let's publicly denounce him!" All my so-called friends are just watching for something that would lead to my downfall. They say, "Perhaps he can be enticed into slipping up, so we can prevail over him and get our revenge on him.

Cross References

Job 32:18-20

For I am full of words, and the spirit within me constrains me.

Psalm 39:3

my anxiety intensified. As I thought about it, I became impatient. Finally I spoke these words:

Acts 4:20

for it is impossible for us not to speak about what we have seen and heard."

Jeremiah 6:11

I am as full of anger as you are, Lord, I am tired of trying to hold it in." The Lord answered, "Vent it, then, on the children who play in the street and on the young men who are gathered together. Husbands and wives are to be included, as well as the old and those who are advanced in years.

Ezekiel 3:14

A wind lifted me up and carried me away. I went bitterly, my spirit full of fury, and the hand of the Lord rested powerfully on me.

2 Corinthians 5:13-15

For if we are out of our minds, it is for God; if we are of sound mind, it is for you.

1 Kings 19:3-4

Elijah was afraid, so he got up and fled for his life to Beer Sheba in Judah. He left his servant there,

Luke 9:62

Jesus said to him, "No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God."

John 1:2-3

The Word was with God in the beginning.

John 4:2-3

(although Jesus himself was not baptizing, but his disciples were),

Acts 15:37-38

Barnabas wanted to bring John called Mark along with them too,

Acts 17:16

While Paul was waiting for them in Athens, his spirit was greatly upset because he saw the city was full of idols.

Acts 18:5

Now when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul became wholly absorbed with proclaiming the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.

1 Corinthians 9:16-17

For if I preach the gospel, I have no reason for boasting, because I am compelled to do this. Woe to me if I do not preach the gospel!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain