Parallel Verses

NET Bible

Set the empty pot on the coals, until it becomes hot and its copper glows, until its uncleanness melts within it and its rot is consumed.

New American Standard Bible

“Then set it empty on its coals
So that it may be hot
And its bronze may glow
And its filthiness may be melted in it,
Its rust consumed.

King James Version

Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.

Holman Bible

Set the empty pot on its coals
so that it becomes hot and its copper glows.
Then its impurity will melt inside it;
its rust will be consumed.

International Standard Version

Make the pot stand empty on the coals until its bronze glows red, its rust can be scoured off, and its dross completely removed.

A Conservative Version

Then set it empty upon the coals of it, that it may be hot, and the brass of it may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.

American Standard Version

Then set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the brass thereof may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the rust of it may be consumed.

Amplified


“Then set the empty pot (Jerusalem) back on the coals
So that it may be hot
And its bronze may glow
And its filthiness may be melted
And its rust (scum) may be consumed.

Bible in Basic English

And I will put her on the coals so that she may be heated and her brass burned, so that what is unclean in her may become soft and her waste be completely taken away.

Darby Translation

Then set it empty upon its coals, that it may be hot, and the brass of it may burn, and that its filthiness may be molten in it, and that its rust may be consumed.

Julia Smith Translation

And cause it to stand upon its coals, empty, so that its brass shall be warm and burning, and its uncleanness was melted in the midst of it; its rust shall be consumed.

King James 2000

Then set it empty upon its coals, that the bronze of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be melted in it, that the scum of it may be consumed.

Lexham Expanded Bible

And {make it stand} empty upon its burning coals so that it may become hot, and its copper may become molten and be melted in the midst of it, [so that] its uncleanness and its rust be consumed.

Modern King James verseion

And set it empty on its coals, so that its bronze may be hot and may glow, and that its uncleanness may be melted in it, that the scum of it may be burned away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, set the pot empty upon the coals, that it may be warm and the metal hot: that the filth and rustiness may be consumed.

New Heart English Bible

Then set it empty on its coals, that it may be hot, and its brass may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed.

The Emphasized Bible

Then set it upon the live coals thereof empty, - that the copper of it may be scorched and burn. So that the impurity thereof may be annihilated within it The scum thereof be consumed,

Webster

Then set it empty upon its coals, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be melted in it, that the scum of it may be consumed.

World English Bible

Then set it empty on its coals, that it may be hot, and its brass may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed.

Youngs Literal Translation

And cause it to stand on its coals empty, So that its brass is hot and burning, Melted hath been in its midst its uncleanness, Consumed is its scum.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
it empty
רק ריק 
Reyq 
Usage: 14

upon the coals
גּחלת גּחל 
Gechel 
Usage: 18

נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

of it may be hot
יחם 
Yacham 
Usage: 9

and may burn
חרר 
Charar 
Usage: 10

and that the filthiness
טמאה 
Tum'ah 
Usage: 36

of it may be molten
נתך 
Nathak 
Usage: 21

in it
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

that the scum
חלאה 
Chel'ah 
Usage: 5

Context Readings

The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife

10 Pile up the bones, kindle the fire; cook the meat well, mix in the spices, let the bones be charred. 11 Set the empty pot on the coals, until it becomes hot and its copper glows, until its uncleanness melts within it and its rot is consumed. 12 It has tried my patience; yet its thick rot is not removed from it. Subject its rot to the fire!

Cross References

Jeremiah 21:10

For I, the Lord, say that I am determined not to deliver this city but to bring disaster on it. It will be handed over to the king of Babylon and he will destroy it with fire.'"

Malachi 4:1

"For indeed the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. The coming day will burn them up," says the Lord who rules over all. "It will not leave even a root or branch.

Isaiah 1:25

I will attack you; I will purify your metal with flux. I will remove all your slag.

Isaiah 4:4

At that time the sovereign master will wash the excrement from Zion's women, he will rinse the bloodstains from Jerusalem's midst, as he comes to judge and to bring devastation.

Isaiah 27:9

So in this way Jacob's sin will be forgiven, and this is how they will show they are finished sinning: They will make all the stones of the altars like crushed limestone, and the Asherah poles and the incense altars will no longer stand.

Jeremiah 32:29

The Babylonian soldiers that are attacking this city will break into it and set it on fire. They will burn it down along with the houses where people have made me angry by offering sacrifices to the god Baal and by pouring out drink offerings to other gods on their rooftops.

Jeremiah 37:10

For even if you were to defeat all the Babylonian forces fighting against you so badly that only wounded men were left lying in their tents, they would get up and burn this city down."'"

Jeremiah 38:18

But if you do not surrender to the officers of the king of Babylon, this city will be handed over to the Babylonians and they will burn it down. You yourself will not escape from them.'"

Jeremiah 39:8

The Babylonians burned down the royal palace, the temple of the Lord, and the people's homes, and they tore down the wall of Jerusalem.

Jeremiah 52:13

He burned down the Lord's temple, the royal palace, and all the houses in Jerusalem, including every large house.

Ezekiel 20:38

I will eliminate from among you the rebels and those who revolt against me. I will bring them out from the land where they have been residing, but they will not come to the land of Israel. Then you will know that I am the Lord.

Ezekiel 22:15-23

I will scatter you among the nations and disperse you among various countries; I will remove your impurity from you.

Ezekiel 23:26-27

They will strip your clothes off you and take away your beautiful jewelry.

Ezekiel 23:47-48

That army will pelt them with stones and slash them with their swords; they will kill their sons and daughters and burn their houses.

Ezekiel 36:25

I will sprinkle you with pure water and you will be clean from all your impurities. I will purify you from all your idols.

Micah 5:11-14

I will destroy the cities of your land, and tear down all your fortresses.

Zechariah 13:1-2

"In that day there will be a fountain opened up for the dynasty of David and the people of Jerusalem to cleanse them from sin and impurity.

Zechariah 13:8-9

It will happen in all the land, says the Lord, that two-thirds of the people in it will be cut off and die, but one-third will be left in it.

Matthew 3:12

His winnowing fork is in his hand, and he will clean out his threshing floor and will gather his wheat into the storehouse, but the chaff he will burn up with inextinguishable fire."

1 Corinthians 3:12-13

If anyone builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain