Parallel Verses

Julia Smith Translation

For the land was filled from adulteries, for from the face of these the land mourned, the beautiful things of the desert were dried up, and their race will be evil, and their strength not right

New American Standard Bible

For the land is full of adulterers;
For the land mourns because of the curse.
The pastures of the wilderness have dried up.
Their course also is evil
And their might is not right.

King James Version

For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.

Holman Bible

For the land is full of adulterers;
the land mourns because of the curse,
and the grazing lands in the wilderness have dried up.
Their way of life has become evil,
and their power is not rightly used

International Standard Version

Indeed, the land is full of adulterers. Indeed, the land mourns because of the curse; the pastures of the wilderness have dried up. The adulterers' lifestyles are evil, and they use their strength for what is not right.

A Conservative Version

For the land is full of adulterers. For because of swearing the land mourns. The pastures of the wilderness are dried up. And their course is evil, and their might is not right.

American Standard Version

For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pastures of the wilderness are dried up. And their course is evil, and their might is not right;

Amplified


For the land is full of adulterers (unfaithful to God);
The land mourns because of the curse [of God upon it].
The pastures of the wilderness have dried up.
The course of action [of the false prophets] is evil and they rush into wickedness;
And their power is not right.

Bible in Basic English

For the land is full of men who are untrue to their wives; because of the curse the land is full of grief; the green fields of the waste land have become dry; and they are quick to do evil, their strength is for what is not right.

Darby Translation

For the land is full of adulterers; for because of execration the land mourneth. The pastures of the wilderness are dried up; for their course is evil, and their force is not right.

King James 2000

For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their might is not right.

Lexham Expanded Bible

For the land is full [of] adulterers; for the land mourns because of a curse. [The] pastures of [the] desert are dry, and their evil has been their way of running, and their power [is] not right.

Modern King James verseion

For the land is full of adulterers. Yes, because of cursing the land mourns; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their power is not right.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because the land is full of adulterers, wherethrough it is destroyed and mourneth, and the pleasant pastures of the desert are dried up. Yea the way that men take is wicked, and their governance is nothing like the holy word of the LORD.

NET Bible

For the land is full of people unfaithful to him. They live wicked lives and they misuse their power. So the land is dried up because it is under his curse. The pastures in the wilderness are withered.

New Heart English Bible

For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pastures of the wilderness are dried up. "Their course is evil, and their might is not right;

The Emphasized Bible

For with adulterers, is the land filled, Yea because of cursing, cloth the land mourn, Dried up are the oases of the desert, - And, their oppression hath become wicked, And, their might is not right.

Webster

For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.

World English Bible

For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pastures of the wilderness are dried up. Their course is evil, and their might is not right;

Youngs Literal Translation

For of adulterers hath the land been full, For because of these hath the land mourned, Dried up hath been the pleasant places of the wilderness, And their course is evil, and their might -- not right.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is full
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אלה 
'alah 
Usage: 35

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

H56
אבל 
'abal 
Usage: 39

נאה 
Na'ah 
Usage: 12

of the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

are dried up
יבשׁ 
Yabesh 
Usage: 69

מרצה מרוּצה 
M@ruwtsah 
Usage: 4

and their force
גּבוּרה 
G@buwrah 
Usage: 61

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Unfaithful Prophets

9 For the prophets my heart was broken in the midst of me, and all my bones were relaxed; I was as a man intoxicated, and as a man wine passing over him, from the face of Jehovah, and from the face of the words of his holiness. 10 For the land was filled from adulteries, for from the face of these the land mourned, the beautiful things of the desert were dried up, and their race will be evil, and their strength not right 11 For also the prophets, also the priests were polluted; also in my house I found their evil, says Jehovah.


Cross References

Psalm 107:34

A land of fruit to saltness, for the evil of those dwelling in it

Jeremiah 9:2

Who will give me in the desert a lodging-place of travelers? and I will leave my people and go from them, for they all commit adultery; an assembly of those acting faithlessly.

Jeremiah 9:10

For the mountains I will lift up weeping and lamentation, and for the seats of the desert, a song of mourning, for they were burnt, from not a man passing through; and they heard not the voice of cattle: from the bird of the heavens and even to the cattle, they fled away, they departed.

Hosea 4:2-3

Swearing and lying, and breaking in pieces, and stealing and committing adultery, they broke forth; and bloods touched upon bloods.

Jeremiah 5:7-8

How shall I forgive to thee for this? thy sons forsook me, and they will swear by not God; and I will satisfy them, and they will commit adultery, and they will crowd themselves together to the house of the harlot

Malachi 3:5

And I came near to you for judgment: and I was a swift witness against those practicing magic, and against those committing adultery, and against those swearing to falsehood, and against those oppressing the hire of the hireling, the widow and the orphan, and those turning aside the stranger, and they feared not me, said Jehovah of armies.

Isaiah 24:6

For this, the curse consumed the earth, and they dwelling in it, will transgress: for this, they dwelling upon the earth were burned, and those remaining, men of fewness.

Jeremiah 7:9

Stealing, killing, and committing adultery, and swearing for falsehood, and burning incense to Baal, and going after other gods which ye knew not;

Jeremiah 12:3-4

And thou, Jehovah, knew me: thou wilt see me, and thou didst try my heart with thee: pluck them out as sheep for the slaughter, and consecrate them to the day of slaughter.

Jeremiah 14:2

Judah mourned and her gates languished; they were darkened to the earth, and the outcry of Jerusalem went up.

Lamentations 1:2-4

Weeping, she will weep in the night, and her tears upon her cheeks: no comfort to her from all loving her: all her friends dealt faithlessly with her, they were to her for enemies.

Ezekiel 22:9-11

Men of slander were in thee to pour forth blood: and they ate upon the mountains in thee: they did wickedness in the midst of thee.

Joel 1:10

The field was laid waste, the land mourned; for the grain was laid waste, the new wine was dried up, the new oil languished.

Zechariah 5:3-4

And he will say to me, This the curse going forth upon the face of all the earth: for every one stealing from thence was empty like it; and every one swearing from this was empty like it

1 Corinthians 6:9-10

Or know ye not that the unjust shall not inherit the kingdom of God Be ye not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomites,

Galatians 5:19-21

And the works of the flesh are manifest, which are; Adultery, fornication, uncleanness, licentiousness,

1 Timothy 1:10

For fornicators, unchaste, man-stealers, liars, the perjured, and if there be any other thing opposed to sound doctrine;

Hebrews 13:4

Marriage honoured in all, and the bed unpolluted: but fornicators and adulterers God will judge.

James 4:4

Adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is the enmity of God? whoever therefore would wish to be the friend of the world is set the enemy of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain