Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Thus says Yahweh, the God of Israel, 'Like these good figs, so I will regard as good the exiles of Judah whom I have sent away from this place [to the] land of [the] Chaldeans.

New American Standard Bible

“Thus says the Lord God of Israel, ‘Like these good figs, so I will regard as good the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans.

King James Version

Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.

Holman Bible

“This is what the Lord, the God of Israel, says: Like these good figs, so I regard as good the exiles from Judah I sent away from this place to the land of the Chaldeans.

International Standard Version

"This is what the LORD God of Israel says: "Like these good figs, so I'll regard as good the exiles of Judah whom I sent from this place to the land of the Chaldeans.

A Conservative Version

Thus says LORD, the God of Israel: Like these good figs, so I will regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.

American Standard Version

Thus saith Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.

Amplified

“Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Like these good figs, so I will regard as good the captives of Judah, whom I have sent from this place into the land of the Chaldeans.

Bible in Basic English

This is what the Lord, the God of Israel, has said: Like these good figs, so in my eyes will be the prisoners of Judah, whom I have sent from this place into the land of the Chaldaeans for their good.

Darby Translation

Thus saith Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard for good them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans;

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah, God of Israel: As these good figs, so will I know the captivity of Judah which I sent out of this place to the land of the Chaldeans for good.

King James 2000

Thus says the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.

Modern King James verseion

So says Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so I will acknowledge the exiles of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thus sayeth the LORD the God of Israel: like as thou knowest the good figs, so shall I know the men led away, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for their profit:

NET Bible

"I, the Lord, the God of Israel, say: 'The exiles whom I sent away from here to the land of Babylon are like those good figs. I consider them to be good.

New Heart English Bible

"Thus says the LORD, the God of Israel: 'Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh God of Israel, Like these good figs, so, will I regard them of Judah who are carried into captivity, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.

Webster

Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.

World English Bible

Thus says Yahweh, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah, God of Israel, Like these good figs so do I acknowledge The removed of Judah -- that I sent from this place, To the land of the Chaldeans -- for good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

תּאנה תּאן 
T@'en 
Usage: 39

so will I acknowledge
נכר 
Nakar 
Usage: 49

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

References

Context Readings

Two Baskets Of Figs

4 Then the word of Yahweh came to me, {saying}, 5 "Thus says Yahweh, the God of Israel, 'Like these good figs, so I will regard as good the exiles of Judah whom I have sent away from this place [to the] land of [the] Chaldeans. 6 For I will set my eyes on them for good, and I will bring them back to this land. And I will build them and not annihilate [them], and I will plant them and not uproot [them].


Cross References

Nahum 1:7

Yahweh is good--a refuge in [the] day of distress; [he knows] those who take refuge in him.

Zechariah 13:9

And I will bring the [remaining] third into the fire, and I will refine them like [one] refines silver, and I will test them like [one] tests gold. They will call my name, and I will answer them. I will say, 'They are my people,' and they will say, 'Yahweh [is] my God.'"

Deuteronomy 8:16

the one {feeding you} manna in the desert, [food] that your ancestors did not know, in order to humble you and in order to test you [so that he could] do good to you {in the future}.

Psalm 94:12-14

Blessed [is] the man, O Yah, whom you instruct and teach from your law,

Psalm 119:67

Before I was afflicted, I was going astray, but now I heed your word.

Psalm 119:71

[It is] good for me that I was afflicted, so that I might learn your statutes.

Matthew 25:12

But he answered [and] said, 'Truly I say to you, I do not know you!'

John 10:27

My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.

Romans 8:28

And we know that all [things] work together for good for those who love God, for those who are called according to [his] purpose,

1 Corinthians 8:3

But if anyone loves God, this one is known by him.

Galatians 4:9

But now, [because you] have come to know God, or rather have come to be known by God, how can you turn back again to the weak and miserable elemental spirits? Do you want to be enslaved to them all over again?

2 Timothy 2:19

However, the solid foundation of God stands firm, having this seal: "The Lord knows those who are his," and "Everyone who names the name of the Lord must abstain from unrighteousness."

Hebrews 12:5-10

And have you completely forgotten the exhortation which instructs you as sons? "My son, do not make light of the Lord's discipline, or give up [when you] are corrected by him.

Revelation 3:19

As many as I love, I reprove and discipline. Be zealous, therefore, and repent!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain