Parallel Verses
International Standard Version
So I took the cup from the LORD's hand, and I made all the nations to whom the LORD sent me drink it:
New American Standard Bible
Then I took the cup from the Lord’s hand and
King James Version
Then took I the cup at the LORD'S hand, and made all the nations to drink, unto whom the LORD had sent me:
Holman Bible
So I took the cup from the Lord’s hand and made all the nations drink from it, everyone the Lord sent me to.
A Conservative Version
Then I took the cup at LORD's hand, and made all the nations to drink, to whom LORD had sent me:
American Standard Version
Then took I the cup at Jehovah's hand, and made all the nations to drink, unto whom Jehovah had sent me:
Amplified
Then I (Jeremiah) took the cup from the Lord’s hand and made all the nations to whom the Lord had sent me drink it:
Bible in Basic English
Then I took the cup from the Lord's hand, and gave a drink from it to all the nations to whom the Lord sent me;
Darby Translation
And I took the cup at Jehovah's hand, and made all the nations to drink, to whom Jehovah had sent me:
Julia Smith Translation
And I shall take the cup from the hand of Jehovah, and I shall cause all the nations. which Jehovah sent me to them to drink.
King James 2000
Then took I the cup from the LORD's hand, and made all the nations to drink, unto whom the LORD had sent me:
Lexham Expanded Bible
So I took the cup from the hand of Yahweh and I gave [it] [to] all the nations to whom Yahweh sent me to drink:
Modern King James verseion
Then I took the cup at Jehovah's hand, and made all the nations drink, to whom Jehovah had sent me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then took I the cup from the LORD's hand, and made all the people drink thereof, unto whom the LORD had sent me.
NET Bible
So I took the cup from the Lord's hand. I made all the nations to whom he sent me drink the wine of his wrath.
New Heart English Bible
Then took I the cup at the LORD's hand, and made all the nations to drink, to whom the LORD had sent me:
The Emphasized Bible
So I took the cup out of the hand of Yahweh, - and caused all the nations unto whom Yahweh had sent me to drink:
Webster
Then I took the cup at the LORD'S hand, and made all the nations to drink, to whom the LORD had sent me:
World English Bible
Then took I the cup at Yahweh's hand, and made all the nations to drink, to whom Yahweh had sent me:
Youngs Literal Translation
'And I take the cup out of the hand of Jehovah, and cause all the nations to drink unto whom Jehovah sent me:
Themes
Ammonites » Prophecies concerning
the Ammonites » Predictions respecting » Subjection to babylon
Edomites, the » Predictions respecting » To share in the punishment of the nations
Philistines » Prophecies against
sidon » A city » A city on the northern boundary of the canaanites » Prophecies concerning
Interlinear
Laqach
Yad
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 25:17
Verse Info
Context Readings
The Cup Of God's Wrath
16 They'll drink, stagger, and act like madmen because of the sword I'm sending among them." 17 So I took the cup from the LORD's hand, and I made all the nations to whom the LORD sent me drink it: 18 Jerusalem, the cities of Judah, its kings and officials to make them into a ruin, an object of horror and scorn, and a curse, as it is this day;
Cross References
Jeremiah 1:10
See, today I've appointed you to prophesy about nations and kingdoms, to pull up and tear down, to destroy and overthrow, to build and to plant."
Jeremiah 25:28
And if they refuse to take the cup from your hand to drink it, say to them, "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "You will surely drink it!
Jeremiah 27:3
Then send messengers to the king of Edom, the king of Moab, the king of the Ammonites, the king of Tyre, and the king of Sidon through the envoys who come to Jerusalem to king Zedekiah of Judah.
Jeremiah 46:1-28
This is the message from the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the nations.
Ezekiel 43:3
His appearance in the vision that I was having was similar to what I observed in the vision where he had come to destroy the city, and also like the visions that I saw by the Chebar River. I fell flat on my face