Parallel Verses

International Standard Version

So I took the cup from the LORD's hand, and I made all the nations to whom the LORD sent me drink it:

New American Standard Bible

Then I took the cup from the Lord’s hand and made all the nations to whom the Lord sent me drink it:

King James Version

Then took I the cup at the LORD'S hand, and made all the nations to drink, unto whom the LORD had sent me:

Holman Bible

So I took the cup from the Lord’s hand and made all the nations drink from it, everyone the Lord sent me to.

A Conservative Version

Then I took the cup at LORD's hand, and made all the nations to drink, to whom LORD had sent me:

American Standard Version

Then took I the cup at Jehovah's hand, and made all the nations to drink, unto whom Jehovah had sent me:

Amplified

Then I (Jeremiah) took the cup from the Lord’s hand and made all the nations to whom the Lord had sent me drink it:

Bible in Basic English

Then I took the cup from the Lord's hand, and gave a drink from it to all the nations to whom the Lord sent me;

Darby Translation

And I took the cup at Jehovah's hand, and made all the nations to drink, to whom Jehovah had sent me:

Julia Smith Translation

And I shall take the cup from the hand of Jehovah, and I shall cause all the nations. which Jehovah sent me to them to drink.

King James 2000

Then took I the cup from the LORD's hand, and made all the nations to drink, unto whom the LORD had sent me:

Lexham Expanded Bible

So I took the cup from the hand of Yahweh and I gave [it] [to] all the nations to whom Yahweh sent me to drink:

Modern King James verseion

Then I took the cup at Jehovah's hand, and made all the nations drink, to whom Jehovah had sent me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then took I the cup from the LORD's hand, and made all the people drink thereof, unto whom the LORD had sent me.

NET Bible

So I took the cup from the Lord's hand. I made all the nations to whom he sent me drink the wine of his wrath.

New Heart English Bible

Then took I the cup at the LORD's hand, and made all the nations to drink, to whom the LORD had sent me:

The Emphasized Bible

So I took the cup out of the hand of Yahweh, - and caused all the nations unto whom Yahweh had sent me to drink:

Webster

Then I took the cup at the LORD'S hand, and made all the nations to drink, to whom the LORD had sent me:

World English Bible

Then took I the cup at Yahweh's hand, and made all the nations to drink, to whom Yahweh had sent me:

Youngs Literal Translation

'And I take the cup out of the hand of Jehovah, and cause all the nations to drink unto whom Jehovah sent me:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

I the cup
כּוס 
Kowc 
cup, owl
Usage: 34

at the Lord's

Usage: 0

יד 
Yad 
Usage: 1612

and made all the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

to drink
שׁקה 
Shaqah 
Usage: 60

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

American

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Cup

Context Readings

The Cup Of God's Wrath

16 They'll drink, stagger, and act like madmen because of the sword I'm sending among them." 17 So I took the cup from the LORD's hand, and I made all the nations to whom the LORD sent me drink it: 18 Jerusalem, the cities of Judah, its kings and officials to make them into a ruin, an object of horror and scorn, and a curse, as it is this day;

Cross References

Jeremiah 1:10

See, today I've appointed you to prophesy about nations and kingdoms, to pull up and tear down, to destroy and overthrow, to build and to plant."

Jeremiah 25:28

And if they refuse to take the cup from your hand to drink it, say to them, "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "You will surely drink it!

Jeremiah 27:3

Then send messengers to the king of Edom, the king of Moab, the king of the Ammonites, the king of Tyre, and the king of Sidon through the envoys who come to Jerusalem to king Zedekiah of Judah.

Jeremiah 46:1-28

This is the message from the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the nations.

Ezekiel 43:3

His appearance in the vision that I was having was similar to what I observed in the vision where he had come to destroy the city, and also like the visions that I saw by the Chebar River. I fell flat on my face

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain