Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

'Yet you have not listened to me,' {declares} Yahweh, 'so that you have provoked me to anger with the work of your hands for your own harm.'

New American Standard Bible

Yet you have not listened to Me,” declares the Lord, “in order that you might provoke Me to anger with the work of your hands to your own harm.

King James Version

Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

Holman Bible

“‘But you would not obey Me’—this is the Lord’s declaration—‘in order that you might provoke Me to anger by the work of your hands and bring disaster on yourselves.’

International Standard Version

But you didn't listen to me," declares the LORD, "so as to provoke me with the idols you make with your hands to your own harm.

A Conservative Version

Yet ye have not hearkened to me, says LORD, that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.

American Standard Version

Yet ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.

Amplified

Yet you have not listened to Me,” says the Lord, “so that you have provoked Me to anger with the work (idols) of your hands to your own harm.

Bible in Basic English

But you have not given ear to me, says the Lord; so that you have made me angry with the work of your hands, causing evil to yourselves.

Darby Translation

But ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye might provoke me to anger with the work of your hands, to your own hurt.

Julia Smith Translation

And ye heard not to me, says Jehovah; so as to irritate me in the works of your hands for evil to you.

King James 2000

Yet you have not hearkened unto me, says the LORD; that you might provoke me to anger with the works of your hands to your own harm.

Modern King James verseion

Yet you have not listened to Me, says Jehovah, so that you might provoke Me with the works of your hands, for harm to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Nevertheless, ye would not hear me,' sayeth the LORD, 'but have defiled me with the works of your hands, to your own great harm.'

NET Bible

So, now the Lord says, 'You have not listened to me. But you have made me angry by the things that you have done. Thus you have brought harm on yourselves.'

New Heart English Bible

Yet you have not listened to me,' says the LORD; 'that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.'

The Emphasized Bible

Howbeit ye hearkened not unto me, Declareth Yahweh, - that ye might provoke me to anger with the work of your hands unto your own hurt.

Webster

Yet ye have not hearkened to me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

World English Bible

Yet you have not listened to me, says Yahweh; that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.

Youngs Literal Translation

And ye have not hearkened unto Me -- an affirmation of Jehovah -- so as to provoke Me to anger with the work of your hands for evil to you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto me, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

that ye might provoke me to anger
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

with the works
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of your hands
יד 
Yad 
Usage: 1612

Context Readings

Seventy Years Of Servitude

6 and you must not go after other gods to serve them, and to bow in worship to them, and you must not provoke me to anger with the work of your hands, then I will not do something bad to you.' 7 'Yet you have not listened to me,' {declares} Yahweh, 'so that you have provoked me to anger with the work of your hands for your own harm.' 8 {Therefore} thus says Yahweh of hosts, 'Because you have not obeyed my words,

Cross References

2 Kings 21:15

because they have done evil in my eyes and were provoking me from the day that their ancestors came out from Egypt up to this day.'"

Deuteronomy 32:21

They annoyed me with [what is] not a god; they provoked me with their idols. So I will make them jealous with [those] not a people, with a foolish nation I will provoke them.

2 Kings 17:17

They made their sons and their daughters pass through the fire, they practiced divination and read omens, and they sold themselves to do evil in the eyes of Yahweh to provoke him.

Jeremiah 32:30-33

For the people of Israel and the people of Judah were doing only evil in my eyes from their youth, for the people of Israel [were] only provoking me to anger by the work of their hands," {declares} Yahweh.

Nehemiah 9:26

"But they rebelled and were rebellious against you and cast your law behind their back and killed your prophets, who had warned them to turn back to you, and they did great blasphemies.

Proverbs 8:36

But he who misses me injures himself. All those who hate me love death."

Jeremiah 7:18-19

The children [are] gathering wood, and the fathers [are] kindling the fire, and the women [are] kneading dough to make sacrificial cakes for the queen of heaven, and they pour out libations to other gods for the sake of provoking me to anger.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain