Parallel Verses

Bible in Basic English

And you, son of man, take a back and put it before you and on it make a picture of a town, even Jerusalem.

New American Standard Bible

“Now you son of man, get yourself a brick, place it before you and inscribe a city on it, Jerusalem.

King James Version

Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and pourtray upon it the city, even Jerusalem:

Holman Bible

“Now you, son of man, take a brick, set it in front of you, and draw the city of Jerusalem on it.

International Standard Version

"And now Son of Man, you are to take a brick, set it in front of you, and inscribe on it the outline of the city that is, Jerusalem.

A Conservative Version

Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and portray upon it a city, even Jerusalem.

American Standard Version

Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and portray upon it a city, even Jerusalem:

Amplified

“Now you, son of man, take a brick, place it before you and inscribe on it [a diagram of] the city of Jerusalem.

Darby Translation

And thou, son of man, take thee a brick, and lay it before thee, and portray upon it a city, Jerusalem:

Julia Smith Translation

And thou son of man take to thee a brick, and give thou it before thee, and delineate upon it the city Jerusalem;

King James 2000

You also, son of man, take you a clay tablet, and lay it before you, and portray upon it the city, even Jerusalem:

Lexham Expanded Bible

"Now, son of man, take for yourself a brick, and you must put it {before you}, and you must portray on it a city, Jerusalem.

Modern King James verseion

And you, son of man, take a tile to yourself, and lay it before you, and portray on it the city Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou son of man, take a tile stone, and lay it before thee, and describe upon it the city of Jerusalem;

NET Bible

"And you, son of man, take a brick and set it in front of you. Inscribe a city on it -- Jerusalem.

New Heart English Bible

"You also, son of man, take a tile, and lay it before yourself, and portray on it a city, even Jerusalem:

The Emphasized Bible

Thou therefore O son of man Take thee a tablet, and lay it before thee, - and pourtray thereon a city, even Jerusalem.

Webster

Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and pourtray upon it the city, even Jerusalem;

World English Bible

You also, son of man, take a tile, and lay it before yourself, and portray on it a city, even Jerusalem:

Youngs Literal Translation

And thou, son of man, take to thee a brick, and thou hast put it before thee, and hast graven on it a city -- Jerusalem,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

לקח 
Laqach 
Usage: 966

לבנה 
L@benah 
Usage: 11

and lay
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee, and pourtray
חקק 
Chaqaq 
Usage: 19

upon it the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Siege Of Jerusalem Illustrated On A Brick

1 And you, son of man, take a back and put it before you and on it make a picture of a town, even Jerusalem. 2 And make an attack on it, shutting it in, building strong places against it, and making high an earthwork against it; and put up tents against it, placing engines all round it for smashing down its walls.


Cross References

1 Samuel 15:27-28

And when Samuel was turning round to go away, Saul took the skirt of his robe in his hand, and the cloth came away.

1 Kings 11:30-31

And Ahijah took his new robe in his hands, parting it violently into twelve.

Isaiah 20:2-4

At that time the word of the Lord came to Isaiah, the son of Amoz, saying, Go, and take off your robe, and your shoes from your feet; and he did so, walking unclothed and without shoes on his feet.

Jeremiah 6:6

For this is what the Lord of armies has said: Let trees be cut down and an earthwork be placed against Jerusalem: sorrow on the false town! inside her there is nothing but cruel ways.

Jeremiah 13:1-14

This is what the Lord said to me: Go and get yourself a linen band and put it round you and do not put it in water.

Jeremiah 18:2-12

Up! go down to the potter's house, and there I will let my words come to your ears.

Jeremiah 19:1-15

This is what the Lord has said: Go and get for money a potter's bottle made of earth, and take with you some of the responsible men of the people and of the priests;

Jeremiah 25:15-38

For this is what the Lord, the God of Israel, has said to me: Take the cup of the wine of this wrath from my hand, and make all the nations to whom I send you take of it.

Jeremiah 27:2-22

This is what the Lord has said to me: Make for yourself bands and yokes and put them on your neck;

Jeremiah 32:31

For this town has been to me a cause of wrath and of burning passion from the day of its building till this day, so that I put it away from before my face:

Ezekiel 5:1-17

And you, son of man, take a sharp sword, using it like a haircutter's blade, and making it go over your head and the hair of your chin: and take scales for separating the hair by weight.

Ezekiel 12:3-16

And you, O son of man, by day, before their eyes, get ready the vessels of one who is taken away, and go away from your place to another place before their eyes: it may be that they will see, though they are an uncontrolled people.

Hosea 1:2-9

The start of the word of the Lord by Hosea: And the Lord said to Hosea, Go, take for yourself a wife of loose ways, and children of the same, for the land has been untrue to the Lord.

Hosea 3:1-5

And the Lord said to me, Give your love again to a woman who has a lover and is false to her husband, even as the Lord has love for the children of Israel, though they are turned to other gods and are lovers of grape-cakes.

Hosea 12:10

My word came to the ears of the prophets and I gave them visions in great number, and by the mouths of the prophets I made use of comparisons.

Amos 3:2

You only of all the families of the earth have I taken care of: for this reason I will send punishment on you for all your sins.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain