Parallel Verses

New American Standard Bible

The prophets who were before me and before you from ancient times prophesied against many lands and against great kingdoms, of war and of calamity and of pestilence.

King James Version

The prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Holman Bible

The prophets who preceded you and me from ancient times prophesied war, disaster, and plague against many lands and great kingdoms.

International Standard Version

The prophets who came before us from ancient times prophesied war, famine, and plague against many lands and great kingdoms.

A Conservative Version

The prophets who have been before me and before thee of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

American Standard Version

The prophets that have been before me and before thee of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Amplified

The prophets who were before me and before you from ancient times prophesied against many lands and against great kingdoms, of war and of disaster and of virulent disease.

Bible in Basic English

The prophets, who were before me and before you, from early times gave word to a number of countries and great kingdoms about war and destruction and disease.

Darby Translation

The prophets that have been before me and before thee of old, prophesied also concerning many countries and concerning great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Julia Smith Translation

The prophets which were before me and before thee from of old, and they will prophesy to many lands and against great kingdoms, for war and for evil and for death.

King James 2000

The prophets that have been before me and before you of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Lexham Expanded Bible

The prophets who were {before} me and {before} you from ancient [times] prophesied against many countries and against great kingdoms of war, and of disaster, and of plague.

Modern King James verseion

The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries and against great kingdoms, of war, and of evil, and of plague.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The prophets that were before us in times past, which prophesied of war, or trouble, or pestilence -

NET Bible

From earliest times, the prophets who preceded you and me invariably prophesied war, disaster, and plagues against many countries and great kingdoms.

New Heart English Bible

The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

The Emphasized Bible

The prophets who were before me and before thee, from age-past times when they prophesied against many lands and concerning great kingdoms, of war and of calamity and of pestilence,

Webster

The prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

World English Bible

The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Youngs Literal Translation

The prophets who have been before me, and before thee, from of old, even they prophesy concerning many lands, and concerning great kingdoms, of battle, and of evil, and of pestilence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me and before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee of old
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

נבא 
Naba' 
Usage: 115

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

and of evil
רעה רע 
Ra` 
Usage: 669

References

Morish

Context Readings

Hananiah, The False Prophet

7 Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears and in the ears of all the people, 8 The prophets who were before me and before you from ancient times prophesied against many lands and against great kingdoms, of war and of calamity and of pestilence. 9 The prophet which prophesied of peace, when the word of the prophet should come to pass, then shall the prophet be known, that the LORD has truly sent him.

Cross References

1 Kings 17:1

Then Elijah, the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the LORD God of Israel lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

Amos 1:2

And he said, The LORD will roar from Zion and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the pastors shall be destroyed, and the top of Carmel shall wither.

Leviticus 26:14-46

But if ye will not hearken unto me and will not do all these my commandments;

Deuteronomy 4:26-27

I put heaven and earth as witnesses today that ye shall soon utterly perish from off the land unto which ye pass the Jordan to inherit it; ye shall not prolong your days upon it without being utterly destroyed.

Deuteronomy 28:15-68

And it shall come to pass if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep, to do all his commandments and his statutes which I command thee today, that all these curses shall come upon thee and overtake thee.

Deuteronomy 29:18-28

Peradventure there shall be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away today from the LORD our God to go and serve the gods of those Gentiles; peradventure there shall be among you a root that bears poison and wormwood;

Deuteronomy 31:16-17

And the LORD said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers, and this people shall rise up and fornicate after the gods of the strangers of the land where they go when they shall be among them and will forsake me and break my covenant which I have made with them.

Deuteronomy 32:15-44

But Jeshurun (the upright one) waxed fat and kicked; (thou art waxen fat, thou art grown thick, thou hast covered thyself) and forsook the God who made him and lightly esteemed the strong One of his saving health.

1 Samuel 2:27-32

And a man of God came unto Eli and said unto him, Thus saith the LORD, Did I not plainly appear unto the house of thy father when they were in Egypt in the house of Pharaoh?

1 Samuel 3:11-14

And the LORD said unto Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of each one that hears it shall tingle.

1 Kings 14:7-15

Go, tell Jeroboam, Thus hath the LORD God of Israel said, Forasmuch as I exalted thee from among the people and made thee prince over my people Israel,

1 Kings 21:18-24

Arise, go down to meet Ahab, king of Israel, who is in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth, where he is gone down to possess it.

1 Kings 22:8

And the king of Israel replied unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah, the son of Imlah, by whom we may enquire of the LORD; but I hate him, for he does not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Isaiah 5:1-8

Now will I sing to my well-beloved a song of my beloved touching his vineyard. My well-beloved had a vineyard in the horn of the sons of oil;

Isaiah 6:9-12

Then he said, Go and tell this people, Hear indeed, but do not understand; and see indeed, but do not perceive.

Isaiah 13:18

They shall shoot at the young boys with bows, and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare the sons.

Isaiah 24:1-23

Behold, the LORD makes the earth empty and makes it naked and turns it upside down and scatters abroad its inhabitants.

Joel 1:2-20

Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the earth. Has this been in your days, or even in the days of your fathers?

Joel 3:1-11

For, behold, in those days and in that time when I shall cause the captivity of Judah and Jerusalem to end,

Micah 3:8-12

But truly I am full of power by the Spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his rebellion, and to Israel his sin.

Nahum 1:1-3

The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain