Parallel Verses
NET Bible
"You say, 'The Lord has raised up prophets of good news for us here in Babylon.'
New American Standard Bible
“Because you have said, ‘The Lord has raised up
King James Version
Because ye have said, The LORD hath raised us up prophets in Babylon;
Holman Bible
You have said, “The Lord has raised up prophets for us in Babylon!”
International Standard Version
"Indeed, you have said, "The LORD has raised up prophets for us in Babylon.'
A Conservative Version
Because ye have said, LORD has raised us up prophets in Babylon,
American Standard Version
Because ye have said, Jehovah hath raised us up prophets in Babylon;
Amplified
“Because you [who have remained in Jerusalem] have said, ‘The Lord has raised up prophets for us in Babylon,’
Bible in Basic English
For you have said, The Lord has given us prophets in Babylon.
Darby Translation
If ye say, Jehovah hath raised us up prophets in Babylon;
Julia Smith Translation
For ye said Jehovah raised up to us prophets in Babel
King James 2000
Because you have said, The LORD has raised us up prophets in Babylon;
Lexham Expanded Bible
Because you have said, 'Yahweh has raised up prophets for us [in] Babylon'--
Modern King James verseion
Because you have said, Jehovah has raised us up prophets in Babylon;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"But whereas ye say that God hath raised you up prophets at Babylon:
New Heart English Bible
"Because you have said, 'The LORD has raised us up prophets in Babylon';
The Emphasized Bible
Because ye have said, - Yahweh hath raised us up prophets in Babylon.
Webster
Because ye have said, The LORD hath raised up for us prophets in Babylon;
World English Bible
Because you have said, Yahweh has raised us up prophets in Babylon;
Youngs Literal Translation
'Because ye have said, Jehovah hath raised up to us prophets in Babylon,
Topics
Interlinear
References
Fausets
Watsons
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 29:15
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Letter To The Exiles In Babylon
14 I will make myself available to you,' says the Lord. 'Then I will reverse your plight and will regather you from all the nations and all the places where I have exiled you,' says the Lord. 'I will bring you back to the place from which I exiled you.' 15 "You say, 'The Lord has raised up prophets of good news for us here in Babylon.' 16 But just listen to what the Lord has to say about the king who occupies David's throne and all your fellow countrymen who are still living in this city of Jerusalem and were not carried off into exile with you.
Cross References
Jeremiah 28:1-17
The following events occurred in that same year, early in the reign of King Zedekiah of Judah. To be more precise, it was the fifth month of the fourth year of his reign. The prophet Hananiah son of Azzur, who was from Gibeon, spoke to Jeremiah in the Lord's temple in the presence of the priests and all the people.
Jeremiah 29:8-9
"For the Lord God of Israel who rules over all says, 'Do not let the prophets or those among you who claim to be able to predict the future by divination deceive you. And do not pay any attention to the dreams that you are encouraging them to dream.
Ezekiel 1:1
In the thirtieth year, on the fifth day of the fourth month, while I was among the exiles at the Kebar River, the heavens opened and I saw a divine vision.
Ezekiel 1:3
the word of the Lord came to the priest Ezekiel the son of Buzi, at the Kebar River in the land of the Babylonians. The hand of the Lord came on him there).