Parallel Verses
NET Bible
But just listen to what the Lord has to say about the king who occupies David's throne and all your fellow countrymen who are still living in this city of Jerusalem and were not carried off into exile with you.
New American Standard Bible
for thus says the Lord concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who did
King James Version
Know that thus saith the LORD of the king that sitteth upon the throne of David, and of all the people that dwelleth in this city, and of your brethren that are not gone forth with you into captivity;
Holman Bible
But this is what the Lord says concerning the king sitting on David’s throne and concerning all the people living in this city—that is, concerning your brothers who did not go with you into exile.
International Standard Version
"But this is what the LORD says about the king who sits on David's throne, and about the people who live in this city your brothers who didn't go with you into exile:
A Conservative Version
thus says LORD concerning the king who sits upon the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who have not gone forth with you into captivity,
American Standard Version
thus saith Jehovah concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;
Amplified
thus says the Lord concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who live in this city, your brothers (fellow people of Judah) who did not go with you into captivity—
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said about the king who is seated on the seat of David's kingdom, and about all the people living in this town, your countrymen who have not gone out with you as prisoners;
Darby Translation
yea, thus saith Jehovah concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;
Julia Smith Translation
For thus said Jehovah to the king sitting upon the throne of David, and to all the people dwelling in this city, your brethren which went not forth with you into captivity.
King James 2000
Know that thus says the LORD of the king that sits upon the throne of David, and of all the people that dwell in this city, and of your brethren that are not gone forth with you into captivity;
Lexham Expanded Bible
for thus says Yahweh concerning the king who sits on the throne of David and concerning all the people who live in this city, your fellow kinsmen who did not go with you into the exile--
Modern King James verseion
so says Jehovah of the king who sits on the throne of David, and of all the people who dwell in this city, and of your brothers who have not gone out with you into captivity;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus hath the LORD spoken concerning the king that sitteth in the stool of David, and all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone with you into captivity.
New Heart English Bible
thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who haven't gone forth with you into captivity;
The Emphasized Bible
For, thus, saith Yahweh Against the king who is sitting on the throne of David, and Against all the people who are remaining in this city, - your brethren who have not gone forth with you into captivity:
Webster
Know that thus saith the LORD concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwelleth in this city, and concerning your brethren that are not gone forth with you into captivity;
World English Bible
thus says Yahweh concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who haven't gone forth with you into captivity;
Youngs Literal Translation
Surely thus said Jehovah concerning the king who is sitting on the throne of David, and concerning all the people that is dwelling in this city, your brethren who went not forth with you in the removal;
Interlinear
Yashab
Yashab
'ach
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 29:16
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Letter To The Exiles In Babylon
15 "You say, 'The Lord has raised up prophets of good news for us here in Babylon.' 16 But just listen to what the Lord has to say about the king who occupies David's throne and all your fellow countrymen who are still living in this city of Jerusalem and were not carried off into exile with you. 17 The Lord who rules over all says, 'I will bring war, starvation, and disease on them. I will treat them like figs that are so rotten they cannot be eaten.
Phrases
Cross References
Jeremiah 38:2-3
"The Lord says, 'Those who stay in this city will die in battle or of starvation or disease. Those who leave the city and surrender to the Babylonians will live. They will escape with their lives.'"
Jeremiah 38:17-23
Then Jeremiah said to Zedekiah, "The Lord, the God who rules over all, the God of Israel, says, 'You must surrender to the officers of the king of Babylon. If you do, your life will be spared and this city will not be burned down. Indeed, you and your whole family will be spared.
Jeremiah 24:2
One basket had very good-looking figs in it. They looked like those that had ripened early. The other basket had very bad-looking figs in it, so bad they could not be eaten.
Jeremiah 29:3
He sent it with Elasah son of Shaphan and Gemariah son of Hilkiah. King Zedekiah of Judah had sent these men to Babylon to King Nebuchadnezzar of Babylon. The letter said:
Ezekiel 6:1-9
The word of the Lord came to me:
Ezekiel 17:12-21
"Say to the rebellious house of Israel: 'Don't you know what these things mean?' Say: 'See here, the king of Babylon came to Jerusalem and took her king and her officials prisoner and brought them to himself in Babylon.
Ezekiel 21:9-27
"Son of man, prophesy and say: 'This is what the Lord says: "'A sword, a sword is sharpened, and also polished.
Ezekiel 22:31
So I have poured my anger on them, and destroyed them with the fire of my fury. I hereby repay them for what they have done, declares the sovereign Lord."
Ezekiel 24:1-14
The word of the Lord came to me in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month: