Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

{Therefore} all [those who] devour you will be devoured, and all your foes, all of them will go into captivity, and [those who] plunder you will be as plunder, and all [those who] plunder you I will make as plunder.

New American Standard Bible

‘Therefore all who devour you will be devoured;
And all your adversaries, every one of them, will go into captivity;
And those who plunder you will be for plunder,
And all who prey upon you I will give for prey.

King James Version

Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

Holman Bible

Nevertheless, all who devoured you will be devoured,
and all your adversaries—all of them—
will go off into exile.
Those who plunder you will be plundered,
and all who raid you will be raided.

International Standard Version

In addition, all who devour you will be devoured, and all your oppressors all of them will go into captivity. Those who plunder you will become plunder, and all who spoil you will become spoil.

A Conservative Version

Therefore all those who devour thee shall be devoured, and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity. And those who despoil thee shall be a spoil, and all who prey upon thee I will give for a prey.

American Standard Version

Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that despoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

Amplified


‘Therefore all who devour you will be devoured;
And all your adversaries, every one of them, will go into captivity.
And they who plunder you will become plunder,
And all who prey upon you I will give for prey.

Bible in Basic English

For this cause, all those who take you for their food will themselves become your food; and all your attackers, every one of them, will be taken prisoners; and those who send destruction on you will come to destruction; and all those who take away your goods by force will undergo the same themselves.

Darby Translation

Therefore all that devour thee shall be devoured, and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be for a spoil; and all they that prey upon thee will I give to be a prey.

Julia Smith Translation

For this, all consuming thee shall be consumed; and all thine adversaries, all of them shall go into captivity; and they spoiling thee, were for spoiling, and all plundering thee I will give to plunder.

King James 2000

Therefore all they that devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and they that plunder you shall be plunder, and all that prey upon you will I make a prey.

Modern King James verseion

So all those who devour you shall be devoured; and all your enemies, every one of them, shall go into captivity. And they who rob you shall be robbed, and all who strip you I will strip.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore all they that devour thee shall be devoured, and all thine enemies shall be led into captivity. All they that make thee waste, shall be wasted themselves: and all those that rob thee, will I make also to be robbed.

NET Bible

But all who destroyed you will be destroyed. All your enemies will go into exile. Those who plundered you will be plundered. I will cause those who pillaged you to be pillaged.

New Heart English Bible

Therefore all those who devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and those who plunder you shall be plundered, and all who prey on you I will make a prey.

The Emphasized Bible

Therefore, all who devour thee, shall be devoured, And, all thine adversaries - all of them, into captivity, shall depart, - So shall they who plundered thee, be plundered, And all who preyed upon thee, will I deliver up as a prey.

Webster

Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thy adversaries, every one of them shall go into captivity; and they that plunder thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

World English Bible

Therefore all those who devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and those who despoil you shall be a spoil, and all who prey on you will I give for a prey.

Youngs Literal Translation

Therefore all consuming thee are consumed, And all thine adversaries -- all of them -- Into captivity do go, And thy spoilers have been for a spoil, And all thy plunderers I give up to plunder.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אכל 
'akal 
Usage: 809

אכל 
'akal 
Usage: 809

every one of them, shall go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׁבי 
Sh@biy 
Usage: 50

שׁאסo 
Sha'ac 
Usage: 1

משׁסּה 
M@chiccah 
Usage: 6

and all that prey
בּזז 
Bazaz 
Usage: 43

upon thee will I give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Context Readings

Healing Zion's Wounds

15 Why do you cry because of your wound? Your pain [is] incurable. Because of the greatness of your guilt--your sins are vast-- I have done these [things] to you. 16 {Therefore} all [those who] devour you will be devoured, and all your foes, all of them will go into captivity, and [those who] plunder you will be as plunder, and all [those who] plunder you I will make as plunder. 17 For I will present healing to you, and I will heal you of your wounds,' {declares} Yahweh. 'Because they have called you an outcast, [saying], "It is Zion, there is no [one who] cares for her." '

Cross References

Jeremiah 10:25

Pour out your wrath on the nations that do not know you, and on [the] peoples that do not call on your name, for they have devoured Jacob, they have devoured and consumed him, and they have caused his settlement to be desolate.

Isaiah 14:2

And [the] nations will take them and bring them to their place, and the house of Israel will take possession of them in the land of Yahweh as slaves and female slaves. And this will happen: they will take their captors captive and rule over their oppressors.

Isaiah 33:1

Ah, destroyer, and yourself not destroyed! And treacherous one, and no one has dealt treacherously with him! When you {cease} destroying, you will be destroyed. When you stop dealing treacherously, one will deal treacherously with you.

Exodus 23:22

But if you listen attentively to his voice and do all that I say, I will be an enemy to your enemies and a foe to your foes.

Psalm 129:5

Let all be put to shame and repulsed who hate Zion.

Psalm 137:8-9

O daughter of Babylon, about to be devastated, happy [shall be he] who pays back to you {what you paid out to us}.

Isaiah 41:11-12

Look! All those who are angry with you shall be ashamed and humiliated; {your opponents} shall be like nothing and shall become lost.

Isaiah 47:5-6

Sit silently and go into the darkness, daughter of Chaldea, for {they shall no longer call} you mistress of kingdoms.

Isaiah 54:15

If indeed one attacks, [it is] not from me; whoever attacks you shall fall because of you.

Isaiah 54:17

Every weapon formed against you shall not succeed, and you shall declare guilty every tongue [that] rises against you for judgment. This [is] the inheritance of the servants of Yahweh, and their {legal right} from me," {declares} Yahweh.

Jeremiah 2:3

Israel [was] holy to Yahweh, the first fruit of his produce. All [those who] ate it were held guilty; disaster came to them," {declares} Yahweh.'"

Jeremiah 12:14

Thus says Yahweh concerning all of the evil neighbors who touch the inheritance that I gave as an inheritance [to] my people Israel: "Look, I [am] about to drive them out from their land, and the house of Judah I will drive out from among them.

Jeremiah 25:12

{And then} when [the] seventy years [are] fulfilled, I will punish the king of Babylon and that nation,' {declares} Yahweh, 'for their iniquity, and [the] land of [the] Chaldeans, and I will make it {an everlasting waste}.

Jeremiah 25:26-29

and all the kings of the north, near and far, each one to his brother, and all the kingdoms of the world that [are] on the face of the earth; and the king of Sheshach, he will drink after them.

Jeremiah 50:7-11

All [those who] found them have devoured them. And their foes have said, 'We are not guilty, {because} they have sinned against Yahweh, the {true pasture}, even Yahweh, the hope of their ancestors.'

Jeremiah 50:17-18

Israel [is] a sheep scattered, lions drove [them] away. [The] first who devoured it [was] the king of Assyria, and now [at] the end Nebuchadnezzar, the king of Babylon, gnawed its bones."

Jeremiah 50:28

[There is the] sound of fugitives and survivors from the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Yahweh our God, the vengeance for his temple.

Jeremiah 50:33-40

Thus says Yahweh of hosts: "The people of Israel [are] oppressed, and the people of Judah likewise, {for} all their captors have seized them, they refuse to let them go free.

Jeremiah 51:34-37

Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me [and] sucked me dry; he has made me an empty vessel; he has swallowed me like the sea monster; he has filled his belly with my delicacies; he has rinsed me.

Lamentations 1:21

They hear that I was groaning; [there is] no comforter for me. All my enemies have heard my misery, they are pleased that you have done it. Bring [that] day that you have proclaimed, And let them be like me.

Lamentations 4:21-22

Rejoice and be glad, O daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz; but to you also the cup will pass, you will become drunk and strip yourself bare.

Ezekiel 25:3-7

and you must say to the {Ammonites}, 'Hear the word of the Lord Yahweh! Thus says the Lord Yahweh: "Because of your saying, 'Ah!' to my sanctuary when it was profaned, and to the land of Israel when it was desolate, and to the house of Judah when they went into the exile,

Ezekiel 26:2-21

"Son of man, because Tyre said concerning Jerusalem, 'Ah! The gates of the peoples are broken; it has swung [open] to me; I shall be filled, [for] it lies in ruins!'

Ezekiel 29:6

And all of the inhabitants of Egypt will know that I [am] Yahweh, because of their being a staff of reed for the house of Israel.

Ezekiel 35:5

because there [has been] to you {an ancient hostility}, and you handed over the {Israelites} to [the] power of [the] sword at the time of their disaster, at the time of {their final punishment}.

Joel 3:8

I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they will sell them to [the] Sabeans and to a nation far [away], for Yahweh has spoken.

Micah 4:11

And now, many nations are gathered against you who are saying, 'Let her be defiled, and let our eyes gaze upon Zion.'

Micah 7:10

Then my enemy will see, and shame will cover her who said to me, "Where [is] Yahweh your God?" My eyes will look upon her; now she will become a trampling place, like mud in the streets.

Nahum 1:8

But with a rushing torrent he will bring [Nineveh] to an end; he will chase his enemies into darkness.

Habakkuk 2:16

You will be sated with shame rather than glory. Drink also yourself, and expose yourself! The cup of the right hand of Yahweh will come around upon you and disgrace upon your glory.

Zephaniah 2:8

I have heard the reproaches of Moab and the scorning of the {Ammonites}, [with] which they have taunted my nation and made boasts against their territory.

Zechariah 1:14

And the angel who was talking with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says Yahweh of hosts: "{I am very jealous} for Jerusalem and for Zion!

Zechariah 2:8

For thus said Yahweh of hosts, after glory he sent me against the nations plundering you: Truly, the one touching you [is] touching the apple of his eye.

Zechariah 12:2

'Look, I [am] going to make Jerusalem a cup of reeling for all the surrounding nations; it will also be against Judah in the siege against Jerusalem.

Zechariah 14:2

I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city will be captured, and they will loot the houses, and the women will be raped; half of the city will go into exile, but the remainder of the people will not be cut off from the city.

Revelation 13:10

If anyone [is going] into captivity, into captivity he goes. If anyone [is] to be killed by the sword, by the sword he [is] to be killed. Here is the patient endurance and the faith of the saints.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain