Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And now, many nations are gathered against you who are saying, 'Let her be defiled, and let our eyes gaze upon Zion.'

New American Standard Bible

“And now many nations have been assembled against you
Who say, ‘Let her be polluted,
And let our eyes gloat over Zion.’

King James Version

Now also many nations are gathered against thee, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion.

Holman Bible

Many nations have now assembled against you;
they say, “Let her be defiled,
and let us feast our eyes on Zion.”

International Standard Version

"Now many nations have gathered against you, saying, "Let her be defiled,' and "Let's look down on Zion.'

A Conservative Version

And now many nations are assembled against thee, who say, Let her be defiled, and let our eye see [our desire] upon Zion.

American Standard Version

And now many nations are assembled against thee, that say, Let her be defiled, and let our eye see our desire upon Zion.

Amplified


“Now many [conquering] nations are assembled against you,
Who say, ‘Let her be profaned [through Gentile presence and the temple’s destruction],
And let our eyes gaze on and gloat over Zion.’

Bible in Basic English

And now a number of nations have come together against you, and they say, Let her be made unclean and let our eyes see the fate of Zion.

Darby Translation

And now many nations are assembled against thee, that say, Let her be profaned, and let our eye look upon Zion.

Julia Smith Translation

And now many nations were gathered against thee, saying, She shall be defiled, and our eyes shall look upon Zion.

King James 2000

Now also many nations are gathered against you, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion.

Modern King James verseion

Now also many nations are gathered against you, who say, Let her be defiled, and let our eyes look on Zion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now also are there many people gathered together against thee, saying that Zion is cursed: "We shall see our lust upon her."

NET Bible

Many nations have now assembled against you. They say, "Jerusalem must be desecrated, so we can gloat over Zion!"

New Heart English Bible

Now many nations have assembled against you, that say, "Let her be defiled, and let our eye gloat over Zion."

The Emphasized Bible

Meanwhile, therefore, shall be gathered against thee many nations, - who are saying - Let her be defiled, and let our eyes gaze upon Zion.

Webster

Now also many nations are gathered against thee, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion.

World English Bible

Now many nations have assembled against you, that say, "Let her be defiled, and let our eye gloat over Zion."

Youngs Literal Translation

And now, gathered against thee have been many nations, who are saying: 'Let her be defiled, and our eyes look on Zion.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

אסף 
'acaph 
Usage: 199

חנף 
Chaneph 
Usage: 11

and let our eye
עין 
`ayin 
Usage: 372

חזה 
Chazah 
Usage: 54

References

Hastings

Context Readings

From Exile To Victory

10 Writhe and groan, O daughter of Zion, like a woman in labor. For now you will go forth from the city, and you will camp in the field; you will go to Babylon. There you will be rescued; there Yahweh will redeem you from the hand of your enemies. 11 And now, many nations are gathered against you who are saying, 'Let her be defiled, and let our eyes gaze upon Zion.' 12 But they do not know the thoughts of Yahweh, and they do not understand his plan, that he has gathered them as sheaves to his threshing floor.



Cross References

Obadiah 1:12

But you should not have gloated over your brother's day, on the day of his misfortune, and you should not have rejoiced over the {people} of Judah on the day of their perishing, and you should not have opened your mouth wide on the day of distress.

Isaiah 5:25-30

Therefore {Yahweh's wrath was kindled} against his people, and he stretched out his hand against them and struck them, and the mountains quaked, and their corpses were like refuse in [the] middle of [the] streets.

Micah 7:10

Then my enemy will see, and shame will cover her who said to me, "Where [is] Yahweh your God?" My eyes will look upon her; now she will become a trampling place, like mud in the streets.

Isaiah 8:7-8

therefore look! The Lord [is] bringing up the waters of the great and mighty river against them, the king of Assyria and all his glory. And he will rise above all his channels, and he will flow over all his banks.

Jeremiah 52:4

{And then} in the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth [day] of the month, Nebuchadnezzar the king of Babylon came against Jerusalem, he and all his army. And they laid siege to it, and built siege works against it all around.

Lamentations 2:15-16

They clap hands over you, all who pass along the way; they hiss and they shake their head, at the daughter of Jerusalem. Is this the city of which it is said, "A perfection of beauty, a joy for all the earth?"

Joel 3:2-15

I will gather all the nations, and I will bring them down to the valley of Jehoshaphat, and I will argue {a case against them} there concerning my people and my inheritance Israel whom they have scattered among the nations, and my land [that] they have divided.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain