Parallel Verses

NET Bible

At that time I will be the God of all the clans of Israel and they will be my people. I, the Lord, affirm it!"

New American Standard Bible

“At that time,” declares the Lord, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.”

King James Version

At the same time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Holman Bible

“At that time”—this is the Lord’s declaration—“I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people.”

International Standard Version

"At that time," declares the LORD, "I'll be the God of all the families of Israel, and they will be my people."

A Conservative Version

At that time, says LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

American Standard Version

At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Amplified

At that time, says the Lord, will I be the God of all the families of Israel, and they will be My people.

Bible in Basic English

At that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.

Darby Translation

At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Julia Smith Translation

In that time, says Jehovah, I will be for God to all the families of Israel, and they shall be to me for a people.

King James 2000

At the same time, says the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Lexham Expanded Bible

"At that time," {declares} Yahweh, "I will be the God of all the clans of Israel, and they will be to me a people."

Modern King James verseion

At that time, says Jehovah, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At the same time, sayeth the LORD, shall I be the God of all the generations of Israel, and they shall be my people."

New Heart English Bible

"At that time," says the LORD, "will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people."

The Emphasized Bible

At that time, Declareth Yahweh, I will become a God, to all the families of Israel; And, they, shall become my people.

Webster

At the same time, saith the LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

World English Bible

At that time, says Yahweh, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Youngs Literal Translation

At that time, an affirmation of Jehovah, I am for God to all families of Israel, And they -- they are to Me for a people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
At the same time
עת 
`eth 
Usage: 296

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

will I be the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of all the families
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Context Readings

God's Relationship With His People

1 At that time I will be the God of all the clans of Israel and they will be my people. I, the Lord, affirm it!" 2 The Lord says, "The people of Israel who survived death at the hands of the enemy will find favor in the wilderness as they journey to find rest for themselves.



Cross References

Jeremiah 30:22

Then you will again be my people and I will be your God.

Genesis 17:7-8

I will confirm my covenant as a perpetual covenant between me and you. It will extend to your descendants after you throughout their generations. I will be your God and the God of your descendants after you.

Isaiah 41:10

Don't be afraid, for I am with you! Don't be frightened, for I am your God! I strengthen you -- yes, I help you -- yes, I uphold you with my saving right hand!

Jeremiah 30:24

The anger of the Lord will not turn back until he has fully carried out his intended purposes. In days to come you will come to understand this.

Leviticus 26:12

I will walk among you, and I will be your God and you will be my people.

Psalm 48:14

For God, our God, is our defender forever! He guides us!

Psalm 144:15

How blessed are the people who experience these things! How blessed are the people whose God is the Lord!

Isaiah 11:12-13

He will lift a signal flag for the nations; he will gather Israel's dispersed people and assemble Judah's scattered people from the four corners of the earth.

Jeremiah 3:18

At that time the nation of Judah and the nation of Israel will be reunited. Together they will come back from a land in the north to the land that I gave to your ancestors as a permanent possession. "

Jeremiah 23:6

Under his rule Judah will enjoy safety and Israel will live in security. This is the name he will go by: 'The Lord has provided us with justice.'

Jeremiah 30:3

For I, the Lord, affirm that the time will come when I will reverse the plight of my people, Israel and Judah,' says the Lord. 'I will bring them back to the land I gave their ancestors and they will take possession of it once again.'"

Jeremiah 30:10

So I, the Lord, tell you not to be afraid, you descendants of Jacob, my servants. Do not be terrified, people of Israel. For I will rescue you and your descendants from a faraway land where you are captives. The descendants of Jacob will return to their land and enjoy peace. They will be secure and no one will terrify them.

Jeremiah 31:33

"But I will make a new covenant with the whole nation of Israel after I plant them back in the land," says the Lord. "I will put my law within them and write it on their hearts and minds. I will be their God and they will be my people.

Jeremiah 32:38

They will be my people, and I will be their God.

Jeremiah 33:7

I will restore Judah and Israel and will rebuild them as they were in days of old.

Jeremiah 33:14

"I, the Lord, affirm: 'The time will certainly come when I will fulfill my gracious promise concerning the nations of Israel and Judah.

Jeremiah 33:24-26

"You have surely noticed what these people are saying, haven't you? They are saying, 'The Lord has rejected the two families of Israel and Judah that he chose.' So they have little regard that my people will ever again be a nation.

Jeremiah 50:4

"When that time comes," says the Lord, "the people of Israel and Judah will return to the land together. They will come back with tears of repentance as they seek the Lord their God.

Ezekiel 11:20

so that they may follow my statutes and observe my regulations and carry them out. Then they will be my people, and I will be their God.

Ezekiel 34:31

And you, my sheep, the sheep of my pasture, are my people, and I am your God, declares the sovereign Lord.'"

Ezekiel 36:28

Then you will live in the land I gave to your fathers; you will be my people, and I will be your God.

Ezekiel 37:16-27

"As for you, son of man, take one branch, and write on it, 'For Judah, and for the Israelites associated with him.' Then take another branch and write on it, 'For Joseph, the branch of Ephraim and all the house of Israel associated with him.'

Ezekiel 39:22

Then the house of Israel will know that I am the Lord their God, from that day forward.

Hosea 1:11

Then the people of Judah and the people of Israel will be gathered together. They will appoint for themselves one leader, and will flourish in the land. Certainly, the day of Jezreel will be great!

Zechariah 10:6-7

"I (says the Lord) will strengthen the kingdom of Judah and deliver the people of Joseph and will bring them back because of my compassion for them. They will be as though I had never rejected them, for I am the Lord their God and therefore I will hear them.

Zechariah 13:9

Then I will bring the remaining third into the fire; I will refine them like silver is refined and will test them like gold is tested. They will call on my name and I will answer; I will say, 'These are my people,' and they will say, 'The Lord is my God.'"

John 20:17

Jesus replied, "Do not touch me, for I have not yet ascended to my Father. Go to my brothers and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"

Romans 11:26-29

And so all Israel will be saved, as it is written: "The Deliverer will come out of Zion; he will remove ungodliness from Jacob.

Hebrews 12:16

And see to it that no one becomes an immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain