Parallel Verses

Amplified

I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first.

New American Standard Bible

I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first.

King James Version

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Holman Bible

I will restore the fortunes of Judah and of Israel and will rebuild them as in former times.

International Standard Version

I'll restore the security of Judah and Israel and rebuild them as they were at first.

A Conservative Version

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them as at the first.

American Standard Version

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Bible in Basic English

And I will let the fate of Judah and of Israel be changed, building them up as at first.

Darby Translation

And I will turn the captivity of Judah and the captivity of Israel, and will build them, as at the beginning.

Julia Smith Translation

And I turned back the captivity of Judah and the captivity of Israel and I built them as at the first.

King James 2000

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Lexham Expanded Bible

And I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and I will rebuild them as in the beginning.

Modern King James verseion

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will return the captivity of Judah and Israel: and will set them up again as they were afore.

NET Bible

I will restore Judah and Israel and will rebuild them as they were in days of old.

New Heart English Bible

I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

The Emphasized Bible

And I will bring back Them of the captivity of Judah, and Them of the captivity of Israel, - And I will build them, as at the first;

Webster

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

World English Bible

I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.

Youngs Literal Translation

And I have turned back the captivity of Judah, And the captivity of Israel, And I have built them as at the first,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will cause the captivity
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and the captivity
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and will build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Fortunes Of Judah And Israel Will Be Restored

6 Behold, [in the restored Jerusalem] I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace (prosperity, security, stability) and truth. 7 I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first. 8 I will cleanse them from all their wickedness (guilt) by which they have sinned against Me, and I will pardon (forgive) all their sins by which they rebelled against Me.

Cross References

Isaiah 1:26


“Then I will restore your judges as at the first,
And your counselors as at the beginning;
Afterward you will be called the city of righteousness,
The faithful city.”

Jeremiah 30:3

For behold (hear this), the days are coming,’ says the Lord, ‘when I will restore the fortunes of My people Israel and Judah,’ says the Lord, ‘and I will return them to the land that I gave to their forefathers and they will take possession of it.’”

Jeremiah 32:44

People will buy fields for money, sign deeds, seal them, and call in witnesses in the land of Benjamin, in the places around Jerusalem, in the cities of Judah, in the cities of the hill country, in the cities of the lowland, and in the cities of the South (the Negev); for I will restore their fortunes and release them from exile,’ says the Lord.”

Psalm 85:1

O Lord, You have [at last] shown favor to Your land [of Canaan];
You have restored [from Babylon] the captives of Jacob (Israel).

Jeremiah 24:6

For I will set My eyes on them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them up and not overwhelm them, and I will plant them and not uproot them.

Jeremiah 31:4


“Again I will build you and you will be rebuilt,
O Virgin Israel!
You will again be adorned with your tambourines and timbrels
And go out to the dances of those who celebrate.

Jeremiah 33:26

then I would [also] reject the descendants of Jacob and David My servant, not taking from his descendants rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. But I will restore their fortunes, and will have mercy on them.’”

Amos 9:14-15


“Also I shall bring back the exiles of My people Israel,
And they will rebuild the deserted and ruined cities and inhabit them:
They will also plant vineyards and drink their wine,
And make gardens and eat their fruit.

Psalm 14:7


Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion!
When the Lord restores His captive people,
Then Jacob will rejoice, Israel will be glad.

Psalm 126:1

When the Lord brought back the captives to Zion (Jerusalem),
We were like those who dream [it seemed so unreal].

Psalm 126:4


Restore our captivity, O Lord,
As the stream-beds in the South (the Negev) [are restored by torrents of rain].

Isaiah 11:12-16


And He will lift up a signal for the nations
And assemble the outcasts of Israel,
And will gather the dispersed of Judah
From the four corners of the earth.

Jeremiah 23:3

“Then I will gather the remnant of My flock out of all the countries to which I have driven them and bring them back to their folds and pastures; and they will be fruitful and multiply.

Jeremiah 29:14

I will be found by you,’ says the Lord, ‘and I will restore your fortunes and I will [free you and] gather you from all the nations and from all the places where I have driven you,’ says the Lord, ‘and I will bring you back to the place from where I sent you into exile.’

Jeremiah 30:18


“Thus says the Lord,
‘Behold (hear this), I will restore the fortunes of the tents of Jacob
And have mercy on his dwelling places;
The city will be rebuilt on its [old, mound-like] ruin,
And the palace will stand on its rightful place.

Jeremiah 30:20


‘Their children too will be as in former times,
And their congregation will be established before Me;
And I will punish all their oppressors.

Jeremiah 31:28

It will be that as I have watched over them to uproot and to break down, to overthrow, destroy, and afflict with disaster, so I will watch over them to build and to plant [with good],” says the Lord.

Jeremiah 33:11

the [sound of the] voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the [song-filled] voice of those who say,

“Give praise and thanks to the Lord of hosts,
For the Lord is good;
For His [steadfast] lovingkindness (mercy) endures forever”;


and of those who bring a thank offering into the house of the Lord. For I will restore the fortunes of the land as they were at first,’ says the Lord.

Jeremiah 42:10

‘If you will indeed remain in this land, then I will build you up and not tear you down, and I will plant you and not uproot you; for I will relent and be satisfied concerning the disaster that I have inflicted on you [as discipline, and I will replace judgment with compassion].

Hosea 2:15


“Then I will give her her vineyards from there,
And make the Valley of Achor a door of hope and expectation [anticipating the time when I will restore My favor on her].
And she will sing there and respond as in the days of her youth
As in the day when she came up from the land of Egypt.

Micah 7:14-15


Shepherd and rule Your people with Your scepter [of blessing],
The flock of Your inheritance and Your possession
Which dwells alone [separate and secure from attack] in the forest,
In the midst of a garden land.
Let them feed in Bashan and Gilead
As in the days of old [the days of Moses and Elijah].

Zephaniah 3:20


“At that time I will bring you in,
Yes, at the time I gather you together;
For I will make you a name and a praise
Among all the peoples of the earth
When I restore your fortunes [and freedom] before your eyes,”
Says the Lord.

Zechariah 1:17

Proclaim again, ‘Thus says the Lord of hosts, “My cities shall again overflow with prosperity, and the Lord shall again comfort Zion and again choose Jerusalem.”’”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain