Parallel Verses
Julia Smith Translation
And it will be as Jehudi read three columns and four, he will rend it with the knife of the scribe, and cast into the fire which was in the furnace, even till all the roll was consumed upon the fire which was upon the furnace.
New American Standard Bible
When Jehudi had read three or four columns, the king cut it with a scribe’s knife and
King James Version
And it came to pass, that when Jehudi had read three or four leaves, he cut it with the penknife, and cast it into the fire that was on the hearth, until all the roll was consumed in the fire that was on the hearth.
Holman Bible
As soon as Jehudi would read three or four columns, Jehoiakim would cut the scroll
International Standard Version
As Jehudi would read three or four columns, the king would cut it with a scribe's knife and throw it into the fire which was in the stove, until all the scroll was burned in the fire in the stove.
A Conservative Version
And it came to pass, when Jehudi had read three or four leaves, that [the king] cut it with the penknife, and cast it into the fire that was in the brazier, until all the roll was consumed in the fire that was in the brazier.
American Standard Version
And it came to pass, when Jehudi had read three or four leaves, that the king cut it with the penknife, and cast it into the fire that was in the brazier, until all the roll was consumed in the fire that was in the brazier.
Amplified
And after Jehudi had read three or four columns [of the scroll], King Jehoiakim would cut off that portion with a scribe’s knife and throw it into the fire that was in the brazier, until the [entire] scroll was consumed by the fire.
Bible in Basic English
And it came about that whenever Jehudi, in his reading, had got through three or four divisions, the king, cutting them with his penknife, put them into the fire, till all the book was burned up in the fire which was burning in the fireplace.
Darby Translation
And it came to pass, that when Jehudi had read three or four columns, he cut it with the scribe's knife, and cast it into the fire that was in the pan until all the roll was consumed in the fire that was in the pan.
King James 2000
And it came to pass, that when Jehudi had read three or four columns, he cut it with the penknife, and cast it into the fire that was on the hearth, until all the scroll was consumed in the fire that was on the hearth.
Lexham Expanded Bible
{And then}, as Jehudi read three or four columns, he would cut it up in pieces with the knife of the scribe, and he would throw [it] into the fire that [was] in the fire-pot until the whole of the scroll [was] consumed in the fire that was in the fire-pot.
Modern King James verseion
And it happened when Jehudi had read three or four leaves, he cut it with the scribe's knife and threw it into the fire in the fire-pan, until all the scroll was burned up in the fire-pan.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when Jehudi had read three or four leaves thereof, he cut the book in pieces with a pen knife, and cast it into the fire upon the hearth, until the book was all burnt in the fire upon the hearth.
NET Bible
As soon as Jehudi had read three or four columns of the scroll, the king would cut them off with a penknife and throw them on the fire in the firepot. He kept doing so until the whole scroll was burned up in the fire.
New Heart English Bible
It happened, when Jehudi had read three or four columns, that the king cut it with a knife, and cast it into the fire that was in the brazier, until all the scroll was consumed in the fire that was in the brazier.
The Emphasized Bible
So then it came to pass when Jehudi had read three or four columns that he cut it up into fragments with a scribes knife, and cast them into the fire that was in the stove, - until, all the roll, was consumed on the fire that was on the stove.
Webster
And it came to pass, that when Jehudi had read three or four leaves, he cut it with the scribe's pen-knife, and cast it into the fire that was on the hearth, until all the roll was consumed in the fire that was on the hearth.
World English Bible
It happened, when Jehudi had read three or four leaves, that [the king] cut it with the penknife, and cast it into the fire that was in the brazier, until all the scroll was consumed in the fire that was in the brazier.
Youngs Literal Translation
and it cometh to pass, when Jehudi readeth three or four leaves, he cutteth it out with the scribe's knife, and hath cast unto the fire, that is on the stove, till the consumption of all the roll by the fire that is on the stove.
Themes
Baruch » An amanuensis (copyist) of jeremiah
Brazier » A utensil used for warming houses
Impenitence » Instances of » Jehoiakim and his servants
Jehudi » Jew » A jew, an official at jehoiakim's court who read jeremiah's scroll to the king
Jeremiah » The prophet » Prophecies of, destroyed by jehoiakim
Knife » Used for sharpening pens
Message despised » Of the word of God
Topics
Interlinear
Qara'
Shalowsh
'esh
Tamam
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 36:23
Verse Info
Context Readings
Jehoiakim Burns The Scroll
22 And the king will sit in the winter house in the ninth month, and a furnace burning before him. 23 And it will be as Jehudi read three columns and four, he will rend it with the knife of the scribe, and cast into the fire which was in the furnace, even till all the roll was consumed upon the fire which was upon the furnace. 24 And they trembled not, and they rent not their garments, the king and all his servants hearing all these words.
Phrases
Cross References
1 Kings 22:8
And the king of Israel will say to Jehoshaphat, Yet one man to seek Jehovah from him, and I hated him, for he will not prophesy good concerning me, but evil, Micaiah, son of Imlah And Jehoshaphat will say, The king shall not say thus.
1 Kings 22:27
And say, Thus said the king, Put this in the house of shutting up, and cause him to eat the bread of oppression and the waters of oppression till my coming in peace.
Proverbs 1:30
They desired not for my counsels: and derided all my reproofs.
Isaiah 5:18-19
Wo to those drawing iniquity with cords of evil, and sin as the cords of a wagon:
Deuteronomy 29:19-21
And it was in his hearing the words of this oath, and he blessed himself in his heart, saying, Peace shall be to me, if in the hardness of my heart, I shall go to add satiating to thirst:
Psalm 50:17
And thou hatedst instruction, and thou wilt cast my words behind thee.
Proverbs 5:12
And thou saidst, How did I hate instruction, and my heart despise reproofs
Proverbs 13:13
He despising to the word it shall be perverse to him: and he fearing the command shall be requited.
Proverbs 19:21
Many purposes in a man's heart: and the counsel of Jehovah, that shall stand.
Proverbs 21:30
No wisdom and no understanding, and no counsel against Jehovah.
Proverbs 29:1
A Man of reproofs hardening the neck, shall be suddenly broken, and no healing.
Isaiah 28:14-15
For this, hear ye the word of Jehovah, ye men of scorn, ruling this people which is in Jerusalem.
Isaiah 28:17-22
And I set judgment to the line and justice to the weight: and the hail shall sweep away the refuge of falsehood, and the waters shall overflow the covering.
Jeremiah 36:29-31
And to Jehoiakim king of Judah thou shalt say, Thus said Jehovah, Thou didst burn this roll, saying, Wherefore didst thou write upon it, saying, Coining, the king of Babel shall come and destroy this land, and cause to cease from it man and cattle?
Revelation 22:19
And if any take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the book of life, and from the holy city, and from the things written in this book.