Parallel Verses

NET Bible

For messengers are coming, heralding disaster, from the city of Dan and from the hills of Ephraim.

New American Standard Bible

For a voice declares from Dan,
And proclaims wickedness from Mount Ephraim.

King James Version

For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.

Holman Bible

For a voice announces from Dan,
proclaiming malice from Mount Ephraim.

International Standard Version

For a voice announces from Dan and declares disaster from Mount Ephraim.

American Standard Version

For a voice declareth from Dan, and publisheth evil from the hills of Ephraim:

Amplified


For a voice declares from Dan [far in the north],
And proclaims evil from Mount Ephraim.

Bible in Basic English

For a voice is sounding from Dan, giving out evil from the hills of Ephraim:

Darby Translation

For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.

Julia Smith Translation

For a voice announcing from Dan, and causing calamity to be heard from mount Ephraim.

King James 2000

For a voice declares from Dan, and proclaims affliction from mount Ephraim.

Lexham Expanded Bible

For a voice [is] declaring from Dan, and [is] proclaiming disaster from the mountain of Ephraim.

Modern King James verseion

For a voice declares from Dan, and proclaims affliction from mount Ephraim.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For a voice from Dan and from the hill of Ephraim speaketh out, and telleth of a destruction.

New Heart English Bible

For a voice declares from Dan, and publishes evil from the hills of Ephraim:

The Emphasized Bible

For a voice, declareth from Dan, - And publisheth trouble from the hill country of Ephraim.

Webster

For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.

World English Bible

For a voice declares from Dan, and publishes evil from the hills of Ephraim:

Youngs Literal Translation

For a voice is declaring from Dan, And sounding sorrow from mount Ephraim.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

נגד 
Nagad 
Usage: 370

דּן 
Dan 
Usage: 70

הר 
Har 
Usage: 544

References

Hastings

Morish

Context Readings

An Invasion From The North

14 "Oh people of Jerusalem, purify your hearts from evil so that you may yet be delivered. How long will you continue to harbor up wicked schemes within you? 15 For messengers are coming, heralding disaster, from the city of Dan and from the hills of Ephraim. 16 They are saying, 'Announce to the surrounding nations, "The enemy is coming!" Proclaim this message to Jerusalem: "Those who besiege cities are coming from a distant land. They are ready to raise the battle cry against the towns in Judah."'

Cross References

Jeremiah 8:16

The snorting of the enemy's horses is already being heard in the city of Dan. The sound of the neighing of their stallions causes the whole land to tremble with fear. They are coming to destroy the land and everything in it! They are coming to destroy the cities and everyone who lives in them!"

Joshua 17:15

Joshua replied to them, "Since you have so many people, go up into the forest and clear out a place to live in the land of the Perizzites and Rephaites, for the hill country of Ephraim is too small for you."

Joshua 20:7

So they selected Kedesh in Galilee in the hill country of Naphtali, Shechem in the hill country of Ephraim, and Kiriath Arba (that is, Hebron) in the hill country of Judah.

Judges 18:29

They named it Dan after their ancestor, who was one of Israel's sons. But the city's name used to be Laish.

Judges 20:1

All the Israelites from Dan to Beer Sheba and from the land of Gilead left their homes and assembled together before the Lord at Mizpah.

Jeremiah 6:1

"Run for safety, people of Benjamin! Get out of Jerusalem! Sound the trumpet in Tekoa! Light the signal fires at Beth Hakkerem! For disaster lurks out of the north; it will bring great destruction.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain