Parallel Verses

New American Standard Bible

For a voice declares from Dan, And proclaims wickedness from Mount Ephraim.

King James Version

For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.

Holman Bible

For a voice announces from Dan, proclaiming malice from Mount Ephraim.

International Standard Version

For a voice announces from Dan and declares disaster from Mount Ephraim.

American Standard Version

For a voice declareth from Dan, and publisheth evil from the hills of Ephraim:

Amplified

For a voice declares from Dan [in the north] and proclaims evil from Mount Ephraim [the range dividing Israel from Judah].

Bible in Basic English

For a voice is sounding from Dan, giving out evil from the hills of Ephraim:

Darby Translation

For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.

Jubilee 2000 Bible

For the voice is heard from him who brings the news from Dan and from him who causes to hear the affliction from Mount Ephraim.

Julia Smith Translation

For a voice announcing from Dan, and causing calamity to be heard from mount Ephraim.

King James 2000

For a voice declares from Dan, and proclaims affliction from mount Ephraim.

Lexham Expanded Bible

For a voice [is] declaring from Dan, and [is] proclaiming disaster from the mountain of Ephraim.

Modern King James verseion

For a voice declares from Dan, and proclaims affliction from mount Ephraim.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For a voice from Dan and from the hill of Ephraim speaketh out, and telleth of a destruction.

NET Bible

For messengers are coming, heralding disaster, from the city of Dan and from the hills of Ephraim.

New Heart English Bible

For a voice declares from Dan, and publishes evil from the hills of Ephraim:

The Emphasized Bible

For a voice, declareth from Dan, - And publisheth trouble from the hill country of Ephraim.

Webster

For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.

World English Bible

For a voice declares from Dan, and publishes evil from the hills of Ephraim:

Youngs Literal Translation

For a voice is declaring from Dan, And sounding sorrow from mount Ephraim.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

נגד 
Nagad 
Usage: 370

דּן 
Dan 
Usage: 70

הר 
Har 
Usage: 544

References

Hastings

Morish

Context Readings

An Invasion From The North

14 Wash your heart from evil, O Jerusalem, That you may be saved. How long will your wicked thoughts Lodge within you? 15 For a voice declares from Dan, And proclaims wickedness from Mount Ephraim. 16 "Report it to the nations, now! Proclaim over Jerusalem, 'Besiegers come from a far country, And lift their voices against the cities of Judah.



Cross References

Jeremiah 8:16

From Dan is heard the snorting of his horses; At the sound of the neighing of his stallions The whole land quakes; For they come and devour the land and its fullness, The city and its inhabitants.

Joshua 17:15

Joshua said to them, "If you are a numerous people, go up to the forest and clear a place for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you."

Joshua 20:7

So they set apart Kedesh in Galilee in the hill country of Naphtali and Shechem in the hill country of Ephraim, and Kiriath-arba (that is, Hebron) in the hill country of Judah.

Judges 18:29

They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father who was born in Israel; however, the name of the city formerly was Laish.

Judges 20:1

Then all the sons of Israel from Dan to Beersheba, including the land of Gilead, came out, and the congregation assembled as one man to the LORD at Mizpah.

Jeremiah 6:1

"Flee for safety, O sons of Benjamin, From the midst of Jerusalem! Now blow a trumpet in Tekoa And raise a signal over Beth-haccerem; For evil looks down from the north, And a great destruction.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain