Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But they did not listen and they did not incline their ears to turn back from their wickedness, to not make smoke offerings to other gods.

New American Standard Bible

But they did not listen or incline their ears to turn from their wickedness, so as not to burn sacrifices to other gods.

King James Version

But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.

Holman Bible

But they did not listen or pay attention; they did not turn from their evil or stop burning incense to other gods.

International Standard Version

"But they didn't listen or pay attention by turning from their wickedness and not offering sacrifices to other gods.

A Conservative Version

But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.

American Standard Version

But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.

Amplified

But they did not listen or turn [obediently] from their wickedness, and stop burning sacrifices and incense to other gods.

Bible in Basic English

But they gave no attention, and their ears were not open so that they might be turned from their evil-doing and from burning perfume to other gods.

Darby Translation

But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.

Julia Smith Translation

And they heard not and inclined not their ear to turn back from their evil, not to burn incense to other gods.

King James 2000

But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.

Modern King James verseion

But they did not listen, nor bow down their ear to turn from their evil, to burn no incense to other gods.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they would not follow nor hearken, to turn from their wickedness, and to do no more sacrifice unto strange gods.

NET Bible

But the people of Jerusalem and Judah would not listen or pay any attention. They would not stop the wickedness they were doing nor quit sacrificing to other gods.

New Heart English Bible

But they did not listen, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.

The Emphasized Bible

but they hearkened not neither inclined their ear, by turning from their wickedness, - so as not to burn incense to other gods.

Webster

But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.

World English Bible

But they didn't listen, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.

Youngs Literal Translation

and they have not hearkened nor inclined their ear, to turn back from their wickedness, not to make perfume to other gods,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אזן 
'ozen 
Usage: 187

to turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to burn no incense
קטר 
Qatar 
Usage: 116

אחר 
'acher 
Usage: 166

Context Readings

A Message Of Rebuke For The Rebellious Remnant

4 And I sent to you all my servants the prophets, {sending over and over again}, {saying}, "Please, you must not do this detestable thing that I hate." 5 But they did not listen and they did not incline their ears to turn back from their wickedness, to not make smoke offerings to other gods. 6 So my wrath and my anger were poured out and burned in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem, and they became as a site of ruins, as a desolation, as [they are] this day.'

Cross References

2 Chronicles 36:16

But they were mocking the messengers of God and despising his words and scoffing at his prophets until the wrath of Yahweh rose against his people until there was no remedy.

Psalm 81:11-13

But my people did not listen to my voice, and Israel did not yield to me.

Isaiah 48:4

because {I know} that you [are] obstinate, and your neck an iron sinew, and your forehead bronze.

Isaiah 48:18

O that you had listened attentively to my commandments! Then your prosperity would have been like river, and your righteousness like the waves of the sea.

Jeremiah 7:24

Yet they did not obey, and they did not incline their ear, but they walked in [their own] plans, in the stubbornness of their evil heart, and {they became worse instead of better}.

Jeremiah 11:8

But they did not obey and they did not incline their ear. Instead each one walked in the stubbornness of his evil heart. Therefore, I brought on them all the words of this covenant which I commanded [them] to do, and they did not [do it].'"

Jeremiah 11:10

They have turned back to the iniquities of their former ancestors, who refused to obey my words, and they have gone after other gods, to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken my covenant that I {made} with their ancestors."

Jeremiah 19:13

And the houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be unclean like the place of Topheth, all the houses where they made smoke offerings upon their roofs to all the host of heaven, and [where] they poured out libations to other gods." '"

Jeremiah 44:17-21

But certainly we will do {everything} that went out from our mouths, to make smoke offerings to the queen of heaven and to pour out to her libations just as we did, we, and our ancestors, our kings, and our officials, in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem, [for] then {we had enough to eat}, and we were well-off, and we did not see disaster.

Zechariah 7:11-12

But they refused to listen, and turned a stubborn shoulder and {stopped their ears from listening}.

Revelation 2:21-22

And I have given her time in order to repent, and she did not want to repent from her sexual immorality.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain