Parallel Verses
NET Bible
Are you looking for great things for yourself? Do not look for such things. For I, the Lord, affirm that I am about to bring disaster on all humanity. But I will allow you to escape with your life wherever you go."'"
New American Standard Bible
But you, are you
King James Version
And seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.
Holman Bible
But as for you, do you seek great things for yourself? Stop seeking! For I am about to bring disaster on every living creature’—this is the Lord’s declaration—‘but I will grant you your life like the spoils of war
International Standard Version
Are you seeking great things for yourself? Don't seek them. Indeed, I'm about to bring disaster on all flesh,' declares the LORD, "but your life will be spared wherever you go.'"
A Conservative Version
And do thou seek great things for thyself? Seek them not, for, behold, I will bring evil upon all flesh, says LORD, but thy life I will give to thee for a prey in all places where thou go.
American Standard Version
And seekest thou great things for thyself? seek them not; for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith Jehovah; but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.
Amplified
And do you seek great things for yourself? Do not seek them; for behold, I will bring disaster on all flesh,’ says the Lord, ‘but I will give your life to you [as your only reward and] as a prize of war wherever you go.’”
Bible in Basic English
And as for you, are you looking for great things for yourself? Have no desire for them: for truly I will send evil on all flesh, says the Lord: but your life I will keep safe from attack wherever you go.
Darby Translation
And seekest thou great things for thyself? seek them not; for behold, I will bring evil upon all flesh, saith Jehovah; but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou shalt go.
Julia Smith Translation
And thou, wilt thou seek great things to thyself? thou shalt not seek: for behold me bringing evil upon all flesh, says Jehovah: and I gave to thee thy soul for a booty to all the places where thou shalt go there.
King James 2000
And seek you great things for yourself? seek them not: for, behold, I will bring disaster upon all flesh, says the LORD: but your life will I give unto you for a prize in all places where you go.
Lexham Expanded Bible
And you, [do] you seek great [things] for yourself? [Do] not seek [great things], for look, I [am] about to bring disaster upon all flesh," {declares} Yahweh, "but to you I will give your life as booty in all the places where you may go." '"
Modern King James verseion
And do you seek great things for yourself? Do not seek them; for behold, I will bring evil on all flesh, says Jehovah. But I will give your life to you as a prize, in all places where you go.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And seekest thou yet promotion? Look not for it, and desire it not. For I will bring a miserable plague upon all flesh, sayeth the LORD. But thy life will I give thee for a prey, wheresoever thou goest."
New Heart English Bible
Do you seek great things for yourself? Do not seek them; for, behold, I will bring disaster on all flesh, says the LORD; but your life will I give to you for a reward in all places where you go."'"
The Emphasized Bible
Wouldst, thou, then seek to secure for thyself great things? Do not seek! For behold me! bringing in calamity upon all flesh, Declareth Yahweh, Nevertheless I will give thee thine own life as a spoil, in all places whithersoever thou goest.
Webster
And seekest thou great things for thyself? seek them not: for behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give to thee for a prey in all places whither thou goest.
World English Bible
Do you seek great things for yourself? Don't seek them; for, behold, I will bring evil on all flesh, says Yahweh; but your life will I give to you for a prey in all places where you go.
Youngs Literal Translation
And thou -- thou seekest for thee great things -- do not seek, for lo, I am bringing in evil on all flesh -- an affirmation of Jehovah -- and I have given to thee thy life for a spoil, in all places whither thou goest.'
Topics
Interlinear
Baqash
Gadowl
Baqash
Ra`
Basar
Nephesh
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 45:5
Verse Info
Context Readings
A Message For Baruch
4 The Lord told Jeremiah, "Tell Baruch, 'The Lord says, "I am about to tear down what I have built and to uproot what I have planted. I will do this throughout the whole earth. 5 Are you looking for great things for yourself? Do not look for such things. For I, the Lord, affirm that I am about to bring disaster on all humanity. But I will allow you to escape with your life wherever you go."'"
Cross References
Jeremiah 21:9
Those who stay in this city will die in battle or of starvation or disease. Those who leave the city and surrender to the Babylonians who are besieging it will live. They will escape with their lives.
Jeremiah 39:18
I will certainly save you. You will not fall victim to violence. You will escape with your life because you trust in me. I, the Lord, affirm it!"'"
Jeremiah 38:2
"The Lord says, 'Those who stay in this city will die in battle or of starvation or disease. Those who leave the city and surrender to the Babylonians will live. They will escape with their lives.'"
Romans 12:16
Live in harmony with one another; do not be haughty but associate with the lowly. Do not be conceited.
2 Kings 5:26
Elisha replied, "I was there in spirit when a man turned and got down from his chariot to meet you. This is not the proper time to accept silver or to accept clothes, olive groves, vineyards, sheep, cattle, and male and female servants.
Isaiah 66:16
For the Lord judges all humanity with fire and his sword; the Lord will kill many.
Jeremiah 25:26
all the kings of the north, whether near or far from one another; and all the other kingdoms which are on the face of the earth. After all of them have drunk the wine of the Lord's wrath, the king of Babylon must drink it.
Genesis 6:12
God saw the earth, and indeed it was ruined, for all living creatures on the earth were sinful.
Zephaniah 3:8
Therefore you must wait patiently for me," says the Lord, "for the day when I attack and take plunder. I have decided to gather nations together and assemble kingdoms, so I can pour out my fury on them -- all my raging anger. For the whole earth will be consumed by my fiery anger.
Matthew 6:25-32
"Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink, or about your body, what you will wear. Isn't there more to life than food and more to the body than clothing?
1 Corinthians 7:26-32
Because of the impending crisis I think it best for you to remain as you are.
1 Timothy 6:6-9
Now godliness combined with contentment brings great profit.
Hebrews 13:5
Your conduct must be free from the love of money and you must be content with what you have, for he has said, "I will never leave you and I will never abandon you."