Parallel Verses
Julia Smith Translation
How was it broken they wailed; how did Moab turn back the neck with shame and Moab was for derision and for terror to all round about him.
New American Standard Bible
“How
King James Version
They shall howl, saying, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.
Holman Bible
“How broken it is! They wail! How Moab has turned his back! He is ashamed. Moab will become a laughingstock and a shock to all those around him.”
International Standard Version
"How it will be shattered! How they'll wail! How Moab will turn his back in shame! Moab will be an object of ridicule and terror to all those around him."
A Conservative Version
How it is broken down! [How] they do wail! How Moab has turned the back with shame! So Moab shall become a derision and a horror to all who are round about him.
American Standard Version
How is it broken down! how do they wail! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab become a derision and a terror to all that are round about him.
Amplified
“How it is broken down! How they have wailed! How Moab has turned his back in shame! So Moab will become a laughingstock and a [horrifying] terror to all who are around him.”
Bible in Basic English
How is it broken down! how is Moab's back turned in shame! so Moab will be a cause of sport and of fear to everyone round about him.
Darby Translation
They howl, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! And Moab shall be a derision and a terror to all that are round about him.
King James 2000
They shall wail, saying, How it is broken down! how has Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismay to all them about him.
Lexham Expanded Bible
"How it is filled with terror! [How] they wail! How Moab has turned [his] back! He is disgraced! So Moab has become as a derision, and as a terror for all his surrounding [peoples]."
Modern King James verseion
They shall howl, saying, How is it broken down! How has Moab turned the back with shame! So Moab shall be a cause of scorn, and he shall be a terror to all those around him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O how fearful is she? O how mourneth she? O how doth Moab hang down her head, and is ashamed? Thus shall Moab be a laughingstock, and had in derision of all them, that be round about her.
NET Bible
Oh, how shattered Moab will be! Oh, how her people will wail! Oh, how she will turn away in shame! Moab will become an object of ridicule, a terrifying sight to all the nations that surround her."
New Heart English Bible
How it is broken down. How they wail. How Moab has turned the back with shame. So shall Moab become a derision and a terror to all who are around him.'
The Emphasized Bible
How it is broken down! They have howled, How hath Moab turned the back, for shame, - So shall Moab become a derision and a terror to all round about him.
Webster
They shall howl, saying, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.
World English Bible
How is it broken down! [how] do they wail! how has Moab turned the back with shame! so shall Moab become a derision and a terror to all who are around him.
Youngs Literal Translation
How hath it been broken down! they have howled, How hath Moab turned the neck ashamed, And Moab hath been for a derision. And for a terror to all round about her.
Interlinear
Chathath
Panah
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:39
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
38 Upon all the roof of Moab, and in the streets altogether lamentation: for I brake Moab as a vessel, no delight in it, says Jehovah. 39 How was it broken they wailed; how did Moab turn back the neck with shame and Moab was for derision and for terror to all round about him. 40 For thus said Jehovah: Behold, as an eagle he shall fly, and he spread his wings to Moab.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 20:4-6
Thus shall the king of Assur lead the captivity of Egypt, and the exile of Cush, boys and old men naked and barefoot, and buttocks uncovered, the nakedness of Egypt
Jeremiah 48:17
All ye about him, bewail for him; and all ye knowing his name, say, How was the strong rod broken, the beautiful shoot!
Jeremiah 48:26-27
Make him drunk; for he was magnified against Jehovah, and Moab vomited forth in his vomit, and he was for a derision.
Lamentations 1:1
How sat the city alone being many in people she was as a widow: being many among the nations, being a leader in the provinces, she became for tribute.
Lamentations 2:1
How will Jehovah in his anger cover the daughter of Zion! he cast down from the heavens to the earth the beauty of Israel, and he remembered not the footstool of his feet in the day of his anger.
Lamentations 4:1
How will the gold become dim the good gold will be changed the stones of the holy place shall be poured out in the head of all the streets.
Ezekiel 26:16-18
And all the princes of the sea shall come down from their thrones, and they removed their robes, and they shall put off the garments of their vanegations: they shall put on tremblings; they sat upon the earth and trembled at the moments, and were astonished at thee.
Revelation 18:9-10
And weep for her, and lament over her, shall the kings of the earth having been debauched with her, and having led an insolent life, when they see the smoke of her burning,
Revelation 18:15-16
The wholesale merchants of these things, having been rich from her, shall stand from far off for fear of her torture, weeping and mourning,