Parallel Verses
Julia Smith Translation
How will Jehovah in his anger cover the daughter of Zion! he cast down from the heavens to the earth the beauty of Israel, and he remembered not the footstool of his feet in the day of his anger.
New American Standard Bible
With a cloud in His anger!
He has
The
And has not remembered His
In the day of His anger.
King James Version
How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!
Holman Bible
Daughter Zion with His anger!
He has thrown down Israel’s glory
from heaven to earth.
He has abandoned His footstool
in the day of His anger.
International Standard Version
How the Lord in his wrath shamed cherished Zion! He cast down from heaven to earth the glory of Israel, He did not remember his footstool in the time of his anger.
A Conservative Version
How LORD has covered the daughter of Zion with a cloud in his anger! He has cast down the beauty of Israel from heaven to the earth, and has not remembered his footstool in the day of his anger.
American Standard Version
How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger! He hath cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, And hath not remembered his footstool in the day of his anger.
Amplified
With a cloud in His anger!
He has cast down from heaven to the earth
The glory and splendor of Israel
And has not remembered His footstool
In the day of His anger.
Bible in Basic English
How has the daughter of Zion been covered with a cloud by the Lord in his wrath! he has sent down from heaven to earth the glory of Israel, and has not kept in memory the resting-place of his feet in the day of his wrath.
Darby Translation
How hath the Lord in his anger covered the daughter of Zion with a cloud! He hath cast down from the heavens unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger.
King James 2000
How the Lord has covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!
Lexham Expanded Bible
How, {in his anger}, the Lord has covered the daughter of Zion in a cloud! He has thrown down from heavens [to] earth the splendor of Israel, and he has not remembered his footstool in the day of {his anger}.
Modern King James verseion
How the Lord has covered the daughter of Zion with a cloud in His anger! He cast down the beauty of Israel from the heavens to the earth and remembered not His footstool in the day of His anger.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Aleph} Alas, how hath the LORD darkened the daughter of Zion so sore in his wrath? As for the honour of Israel, he hath casten it down from heaven: How happeneth it, that he remembered not his own foot stool when he was angry?
NET Bible
(Alef) Alas! The Lord has covered Daughter Zion with his anger. He has thrown down the splendor of Israel from heaven to earth; he did not protect his temple when he displayed his anger.
New Heart English Bible
How the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger. He has cast down from heaven to the earth the splendor of Israel, and hasn't remembered his footstool in the day of his anger.
The Emphasized Bible
How could My Lord, in his anger, enshroud in gloom, the daughter of Zion? have cast from the heavens to the earth, the beauty of Israel? and not have remembered his footstool, in the day of his anger?
Webster
How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven to the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!
World English Bible
How has the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger! He has cast down from heaven to the earth the beauty of Israel, And hasn't remembered his footstool in the day of his anger.
Youngs Literal Translation
How doth the Lord cloud in His anger the daughter of Zion, He hath cast from heaven to earth the beauty of Israel, And hath not remembered His footstool in the day of His anger.
Topics
Interlinear
'aph
Shalak
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Lamentations 2:1
Verse Info
Context Readings
The Lord Is Angry
1 How will Jehovah in his anger cover the daughter of Zion! he cast down from the heavens to the earth the beauty of Israel, and he remembered not the footstool of his feet in the day of his anger. 2 Jehovah swallowed up, not pitying, all the seats of Jacob: he pulled down in his wrath the fortresses of the daughter of Judah; he caused to touch to the earth: he defiled the kingdom and her chiefs.
Cross References
Psalm 132:7
We will come in to his dwellings: we will worship at the footstool of his feet
1 Chronicles 28:2
And David the king will rise upon his feet and say, Hear me, my brethren and my people: I with my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the footstool of the feet of our God; and I prepared for the building.
Psalm 99:5
Exalt ye Jehovah our God, and worship at the footstool of his feet; he is holy.
Isaiah 14:12-15
How thou fallest from the heavens, brilliant star, son of the morning! thou wert cut off to the earth, overthrowing upon the nations!
Isaiah 64:11
The house of our holy place and our glory where our fathers praised thee, was for a burning of fire, and all our precious things were for desolation.
Lamentations 3:43-44
Thou didst cover with anger, and thou wilt pursue us: thou didst slay, thou didst not pity.
Ezekiel 28:14-16
Thou the cherub of expansion covering; and I gave thee: thou wert in the holy mountain of God; thou walkedst about in the midst of the stones of fire.
Ezekiel 30:18
And in Tahhapanes the day was darkened in my breaking there the rods of Egypt: and the pride of her strength ceased in her: she, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity.
Joel 2:2
A day of darkness and of thick darkness; a day of cloud and gloom as the morning spread upon the mountains: great and strong people; the like to him was not from forever, and after him there shall not be added even to the years of generation and generation.
Matthew 11:23
And thou, Capernaum, lifted up even to heaven, thou shalt he brought down to hades: for if in the people of Sodom had been the powers being in thee, they had remained till this day.
1 Samuel 4:21
And she will call the boy, Where the Glory? saying, The glory uncovered from Israel: (for the taking of the ark of God, and for her father-in-law, and her husband.)
2 Samuel 1:19
The beauty of Israel was wounded upon thy heights: how have the powerful fallen
Lamentations 1:1
How sat the city alone being many in people she was as a widow: being many among the nations, being a leader in the provinces, she became for tribute.
Lamentations 4:1
How will the gold become dim the good gold will be changed the stones of the holy place shall be poured out in the head of all the streets.
Ezekiel 7:20-22
The matter of his ornament they set for pride; and they made the images of their abominations, their abominable things upon it: for this I gave it to them for uncleanness.
Ezekiel 24:21
Say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah, Behold me profaning my holy place, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and the pity of your soul, and your sons and your daughters whom ye left, shall fall by the sword.
Ezekiel 32:7-8
And I covered the heavens in my quenching thee, and I darkened their stars; and I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not enlighten with its light
Luke 10:15
And thou, Capernaurn, indeed even lifted up to heaven, shalt be cast down to hades.
Luke 10:18
And he said to them, I saw Satan as lightning fallen from heaven.Translation PDF from Google If you can fill in this text please contact e-sword Uers
Revelation 12:7-9
And war was in heaven; and Michael and his angels waged war against the dragon; and the dragon waged war and his angels,