Parallel Verses

International Standard Version

"Hazor will become a dwelling place for jackals, a perpetual wasteland. No one will live there; no human being will reside in it."

New American Standard Bible

“Hazor will become a haunt of jackals,
A desolation forever;
No one will live there,
Nor will a son of man reside in it.”

King James Version

And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.

Holman Bible

Hazor will become a jackals’ den,
a desolation forever.
No one will live there;
no human being will even stay in it as a temporary resident.

A Conservative Version

And Hazor shall be a dwelling-place of jackals, a desolation forever. No man shall dwell there, nor shall any son of man sojourn therein.

American Standard Version

And Hazor shall be a dwelling-place of jackals, a desolation for ever: no man shall dwell there, neither shall any son of man sojourn therein.

Amplified


“Hazor will become a haunt and dwelling place of jackals,
A desolation forever;
No one will live there,
Nor will a son of man reside in it.”

Bible in Basic English

And Hazor will be a hole for jackals, a waste for ever: no one will be living in it, and no son of man will have a resting-place there.

Darby Translation

And Hazor shall be a dwelling-place of jackals, a desolation for ever. No one shall dwell there, neither shall a son of man sojourn therein.

Julia Smith Translation

And Hazor was for a dwelling of jackals, a desolation even to forever: a man shall not dwell there, and the son of man shall not sojourn in it

King James 2000

And Hazor shall be a dwelling for jackals, and a desolation forever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.

Lexham Expanded Bible

"And Hazor will become as a lair of jackals, a waste forever; no one will live there, and no son of humankind will dwell as an alien in it."

Modern King James verseion

And Hazor shall be a dwelling for jackals and a ruin forever. No man shall live there, nor any son of man dwell in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hazor also shall be a dwelling for Dragons, and an everlasting wilderness: so that nobody shall dwell there, and no man shall have there his habitation."

NET Bible

"Hazor will become a permanent wasteland, a place where only jackals live. No one will live there. No human being will settle in it."

New Heart English Bible

"Hazor shall be a dwelling place of jackals, a desolation forever: no man shall dwell there, neither shall any son of man live therein."

The Emphasized Bible

So shall Hazor become A habitation of jackals An astonishment unto times age-abiding: There shall not dwell there - a man, Nor sojourn therein - a son of the earth-born.

Webster

And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.

World English Bible

Hazor shall be a dwelling place of jackals, a desolation forever: no man shall dwell there, neither shall any son of man live therein.

Youngs Literal Translation

And Hazor hath been for a habitation of dragons, A desolation -- unto the age, No one doth dwell there, nor sojourn in it doth a son of man!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Hazor
חצור 
Chatsowr 
Usage: 19

מעין מעוןo 
Ma`own 
Usage: 19

תּנּים תּנּין 
Tanniyn 
Usage: 23

and a desolation
שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Message Concerning Kedar And The Kingdoms Of Hazor

32 Their camels will become booty, their many herds will become spoil. I'll scatter to the winds those who shave the corners of their beards, and I'll bring disaster on them from every side," declares the LORD. 33 "Hazor will become a dwelling place for jackals, a perpetual wasteland. No one will live there; no human being will reside in it." 34 This is what came as a message from the LORD to Jeremiah the prophet about Elam at the beginning of the reign of King Zedekiah of Judah:


Cross References

Jeremiah 9:11

"I'll make Jerusalem a heap of ruins, a refuge for jackals. I'll make the towns of Judah desolate, without inhabitants."

Jeremiah 10:22

The sound of a report, it's coming now! There is a great commotion from a land in the north to make the towns of Judah desolate, a refuge for jackals."

Jeremiah 51:37

Babylon will become a heap of ruins, a refuge for jackals, a desolate place and an object of scorn.

Isaiah 13:20-22

It will never be inhabited or lived in through all generations; no Bedouin will pitch his tent there; no shepherds will make their flocks lie down there.

Zephaniah 2:9

Therefore as I'm alive and living," declares the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, "Moab will surely become like Sodom, and the Ammonites like Gomorrah, a place overrun by weeds and salty marshes, unpopulated forever. The survivors of my people will confiscate their property, and those who remain of my nation will inherit what was theirs.

Zephaniah 2:13-15

"And the LORD will attack the north, destroying Assyria. He will turn Nineveh into a desolate ruin, as dry as a desert wilderness.

Malachi 1:3

"Was not Esau Jacob's brother?" declares the LORD, "yet I loved Jacob, hated Esau, turned his mountains into a wasteland, and gave his inheritance to desert jackals.

Isaiah 14:23

"And I'm going to make it a possession of the hedgehog pools of water and I'll sweep with the broom of destruction," declares the LORD of the Heavenly Armies.

Isaiah 34:9-17

Edom's streams will be turned into burning sulfur, and its dust into sulfur; its land will become pitch.

Jeremiah 49:17-18

"Edom will become an object of horror. Everyone who passes by her will be horrified and will scoff because of all her wounds.

Jeremiah 50:39-40

Therefore the desert creatures along with hyenas will live there. They'll live in it with ostriches, but people won't live in it again. They won't inhabit it from generation to generation.

Revelation 18:2

He cried out in a powerful voice, "Fallen! Babylon the Great has fallen! She has become a home for demons. She is a prison for every unclean spirit, a prison for every unclean bird, and a prison for every unclean and hated beast.

Revelation 18:21-22

Then a powerful angel picked up a stone that was like a large millstone and threw it into the sea, saying, "The great city Babylon will be thrown down violently and will never be found again.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain