Parallel Verses

The Emphasized Bible

Scale ye her walls and destroy, But a full end, do not make, - Remove her tendrils, For not to Yahweh, do, they, belong!

New American Standard Bible

“Go up through her vine rows and destroy,
But do not execute a complete destruction;
Strip away her branches,
For they are not the Lord’s.

King James Version

Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S.

Holman Bible

Go up among her vineyard terraces and destroy them,
but do not finish them off.
Prune away her shoots,
for they do not belong to the Lord.

International Standard Version

"Go through her rows of vines and destroy them, but don't completely destroy them. Strip away her branches, because they aren't the LORD's.

A Conservative Version

Go ye up upon her walls, and destroy, but make not a full end. Take away her branches, for they are not LORD's.

American Standard Version

Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her branches; for they are not Jehovah's.

Amplified


“Go up through the rows of Jerusalem’s vineyards and destroy [them],
But do not completely destroy everything.
Strip away her branches and the tendrils [of her vines],
For they are not the Lord’s.

Bible in Basic English

Go up against her vines and make waste; let the destruction be complete: take away her branches, for they are not the Lord's.

Darby Translation

Go up upon her walls, and destroy; but make not a full end; take away her battlements, for they are not Jehovah's.

Julia Smith Translation

Go ye up upon her walls and destroy; and ye shall not make a completion: remove her twigs, for they are not to Jehovah.

King James 2000

Go you up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her branches; for they are not the LORD's.

Lexham Expanded Bible

Go up through her vineyards and destroy, but you must not make complete destruction. Remove her branches, for they [are] not to Yahweh.

Modern King James verseion

Go up on her vine-rows and destroy; but do not make a full end; take away her branches, for they are not Jehovah's.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Climb up upon their walls, beat them down, but destroy them not utterly: cut off their branches because they are not the LORD's.

NET Bible

The Lord commanded the enemy, "March through the vineyards of Israel and Judah and ruin them. But do not destroy them completely. Strip off their branches for these people do not belong to the Lord.

New Heart English Bible

"Go up on her walls, and destroy; but do not make a full end. Take away her branches; for they are not the LORD's.

Webster

Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S.

World English Bible

"Go up on her walls, and destroy; but don't make a full end. Take away her branches; for they are not Yahweh's.

Youngs Literal Translation

Go ye up on her walls, and destroy, And a completion make not, Turn aside her branches, for they are not Jehovah's,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go ye up
עלה 
`alah 
Usage: 890

שׁרה 
Sharah 
Usage: 1

and destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

not a full end
כּלה 
Kalah 
Usage: 20

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

נטישׁה 
N@tiyshah 
Usage: 3

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

An Invasion From The North

9 For these things, shall I not punish? Demandeth Yahweh: Yea on a nation such as this, must not my soul avenge herself? 10 Scale ye her walls and destroy, But a full end, do not make, - Remove her tendrils, For not to Yahweh, do, they, belong! 11 For very treacherously, have the house of Israel and the house of Judah dealt with me, Declareth Yahweh.



Cross References

Jeremiah 4:27

For, thus, saith Yahweh, A desolation, shall all the land become - Nevertheless a full end, will I not make.

Jeremiah 39:8

And the house of the king, and the houses of the people, did the Chaldeans burn with fire, and the walls of Jerusalem, brake they down;

2 Kings 24:2-4

And Yahweh sent against him troops of Chaldeans, and troops of Syrians, and troops of Moabites, and troops of the sons of Ammon, yea he sent them against Judah, to destroy him, - according to the word of Yahweh, which he spake through his servants the prophets.

2 Chronicles 36:17

So he brought up against them the king of the Chaldeans, who slew their young men with the sword, in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or virgin, elder or ancient,-all, delivered he into his hand.

Psalm 78:61-62

Yea he gave up, into captivity, his strength, And his beauty into the hand of an adversary;

Isaiah 10:5-7

Alas! for Assyria, the rod of mine anger, - Yea, the very staff in their hand, is, my displeasure:

Isaiah 13:1-5

The oracle on Babylon, - of which Isaiah, son of Amoz had vision: -

Jeremiah 5:18

Yet, even in those days, Declareth Yahweh, Will I not make of you, a full end.

Jeremiah 6:4-6

Hallow ye against her a war, Arise! and let us go up in broad noon. Woe to us, for the day, hath turned, for the shadows of evening, stretch along.

Jeremiah 7:4-12

Do not, on your part trust in false words, saying, - The temple of Yahweh The temple of Yahweh, The temple of Yahweh they are!

Jeremiah 25:9

Behold me! sending and fetching all the families of the North, Declareth Yahweh and Nebuchadrezzar king of Babylon my servant, And I will bring them in against this land and against its inhabitants, and against all these nations, round about, - And I will devote them to destruction, and make them an astonishment and a hissing, and age-abiding desolations.

Jeremiah 30:11

For with thee, am, I, Declareth Yahweh To save thee, - Though I make an end of all the nations whither I have scattered thee, Yet will I not of thee, make an end, But will chastise thee in measure, not holding thee, guiltless!

Jeremiah 46:28

Thou, do not fear, O my Servant Jacob, Urgeth Yahweh, For, with thee, am I: Though I make an end of all the nations whither I have driven thee, Yet of thee, will I not make an end, But will correct thee in measure, And not hold thee, guiltless,

Jeremiah 51:20-23

A war-club, art thou for me, Weapons of war; Therefore will I Beat down with thee - nations, and Destroy with thee - kingdoms;

Ezekiel 9:5-7

But unto these, said he in mine ears, Pass along through the city after him and smite, - let not your eyes shield, neither have ye pity:

Ezekiel 12:16

Yet will I leave remaining of them, men easy counted, from the sword from a the famine and from the pestilence, - that they may recount all their abominations among the nations whither they have come, So shall they know that, I, am Yahweh.

Ezekiel 14:17

Or, a sword, I should bring upon that land, and should say. O sword! thou shalt go through the land, and so I should cut off therefrom, man and beast,

Hosea 1:9

Then said he, Call his name Lo-ammi, - for ye are Lo-ammi "No people of mine" , and, I, will not be yours.

Amos 9:8

Lo! the eyes of My Lord, Yahweh, are on the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the ground, - save only that I will not, utterly destroy, the house of Jacob, Declareth Yahweh.

Matthew 22:7

And, the king, was provoked to anger, - and, sending his armies, destroyed those murderers, and, their city, set on fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain