Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then did I, Nebuchadnezzar, love, magnify and praise the King of heaven: for all his works are true, and his ways right. As for those that go on proudly, he is able to bring them down.

New American Standard Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt and honor the King of heaven, for all His works are true and His ways just, and He is able to humble those who walk in pride.”

King James Version

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

Holman Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and glorify the King of heaven, because all His works are true and His ways are just. He is able to humble those who walk in pride.

International Standard Version

In conclusion, I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and give glory to the King of heaven: For everything he does is true, his ways are just, and he is able to humble those who walk in pride."

A Conservative Version

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven, for all his works are truth, and his ways justice. And he is able to abase those who walk in pride.

American Standard Version

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those that walk in pride he is able to abase.

Amplified

Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor the King of heaven, for all His works are true and faithful and His ways are just, and He is able to humiliate and humble those who walk in [self-centered, self-righteous] pride.”

Bible in Basic English

Now I, Nebuchadnezzar, give worship and praise and honour to the King of heaven; for all his works are true and his ways are right: and those who go in pride he is able to make low.

Darby Translation

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of the heavens, all whose works are truth, and his paths judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

Julia Smith Translation

Now I Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor to the king of the heavens, that all his works are truth, and his paths judgment: and that they going about in pride, he being able to bring low.

King James 2000

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honor the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

Lexham Expanded Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor the king of heaven, for all his works [are] truth, and his ways [are] justice and that he is able to humble those who walk in pride."

Modern King James verseion

Now I Nebuchadnezzar praise and exalt and honor the King of heaven, all whose works are truth and His ways judgment. And those who walk in pride He is able to humble.

NET Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all his deeds are right and his ways are just. He is able to bring down those who live in pride.

New Heart English Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to humble."

The Emphasized Bible

Now, I, Nebuchadnezzar, am praising and extolling and honouring the King of the Heavens, all whose works, are truth, and, his ways, right; and, them who walk in pride, he is able to abase,

Webster

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honor the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

World English Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to abase.

Youngs Literal Translation

Now, I, Nebuchadnezzar, am praising and exalting and honouring the King of the heavens, for all His works are truth, and His paths judgment, and those walking in pride He is able to humble.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
כּען 
K@`an (Aramaic) 
Usage: 13

I
אנה אנא 
'ana' (Aramaic) 
I, me
Usage: 16

נבוּכדנצּר 
N@buwkadnetstsar (Aramaic) 
Usage: 31

שׁבח 
Sh@bach (Aramaic) 
Usage: 5

and extol
רוּם 
Ruwm (Aramaic) 
lift up, extol, set up
Usage: 4

and honour
הדּר 
Hadar (Aramaic) 
Usage: 3

the King
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

of heaven
שׁמין 
Shamayin (Aramaic) 
Usage: 38

all
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

מעבד 
Ma`bad (Aramaic) 
Usage: 1

קשׁט קשׁוט 
Q@showt (Aramaic) 
Usage: 2

and his ways
ארח 
'orach (Aramaic) 
way
Usage: 2

דּין 
Diyn (Aramaic) 
Usage: 6

הלך 
Halak (Aramaic) 
Usage: 3

in pride
גּוה 
Gevah (Aramaic) 
Usage: 1

he is able
יכיל יכל 
Y@kel (Aramaic) 
Usage: 12

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The King Praises And Extols The Most High God

36 At the same time was mine understanding given me again, and I was restored to the honour of my kingdom, to my dignity, and to my own shape again. My great estates and princes sought unto me, and I was set in my kingdom again, so that I had yet greater worship. 37 Then did I, Nebuchadnezzar, love, magnify and praise the King of heaven: for all his works are true, and his ways right. As for those that go on proudly, he is able to bring them down.

Cross References

Deuteronomy 32:4

He is a Rock, and perfect are his deeds, for all his ways are with discretion. God is faithful and without wickedness, both righteous and just is he.

Exodus 18:11

Now I know that the LORD is greater than all gods, for because that they dealt proudly with them."

Job 40:11-12

pour out thy indignation of thy wrath; see that thou cast down all the proud,

Psalm 33:4-5

For the word of the LORD is true, and all his works are faithful.

Isaiah 5:16

But the LORD of Hosts, that holy God: shall be exalted and untouched, when he shall declare his equity and righteousness after this manner.

Daniel 4:34

When this time was past, I, Nebuchadnezzar, lift up mine eyes unto heaven, and mine understanding was restored unto me again. Then gave I thanks to the highest. I magnified and praised him that liveth for evermore, whose power endureth alway, and his kingdom from one generation to another:

Revelation 15:3

and they sang the song of Moses the servant of God, and the song of the lamb, saying,

1 Samuel 2:3

Let go your great boasting of high things, let go out of your mouth that old byword: for the LORD is a God that knoweth all things, and judgeth the thoughts.

2 Chronicles 33:11-12

Wherefore the LORD brought upon them the Captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh in a hold and bound him with chains and carried him to Babylon.

2 Chronicles 33:19

And his prayer and how he was heard, and all his sin and trespass, and the places where he made hill altars and set up groves and carved Images before he was meekened, are written among the deeds of the seers of visions.

Psalm 99:4

The king's power loveth judgment. Thou hast prepared equity; thou hast executed judgment and righteousness in Jacob.

Psalm 119:75

I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou of very faithfulness hast caused me to be troubled.

Psalm 145:17-18

The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.

Ezekiel 16:56

When thou wast in thy pride,

Ezekiel 16:63

That thou mayest think upon it, be ashamed, and excuse thine own confusion no more: when I have forgiven thee all that thou hast done, sayeth the LORD God.'"

Daniel 4:3

O how great are his tokens, and how mighty are his wonders? His kingdom is an everlasting kingdom, and his power lasteth for ever and ever.

Daniel 4:30-31

and said, "This is the great city of Babylon, which I myself, with my power and strength, have made a king's court, for the honour of my majesty."

Daniel 5:4

They drunk wine, and praised their Idols of gold, silver, copper, iron, wood and stone.

Daniel 5:20-24

But because his heart was so proud, and his stomach set so fast unto wilfulness: he was deposed from his kingly throne, and his majesty was taken from him.

Matthew 11:25

At that time, Jesus answered and said, "I praise thee, O father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast opened them unto babes,

Acts 17:24

God, that made the world, and all that are in it, seeing that he is Lord of heaven and earth, he dwelleth not in temples made with hands,

James 4:6-7

but giveth more grace?

1 Peter 2:9-10

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, and a peculiar people, that ye should show the virtues of him that called you out of darkness into his marvelous light,

1 Peter 5:5-6

Likewise, ye younger submit yourselves unto the elder. Submit yourselves every man, one to another. Knit yourselves together in lowliness of mind. For God resisteth the proud and giveth grace to the humble.

Revelation 16:7

And I heard another out of the altar say, "Even so, Lord God almighty, true and righteous are thy judgments."

Revelation 19:1-2

And after that, I heard the voice of much people in heaven saying, "Hallelujah! Salvation and glory and honour, and power be ascribed to the Lord our God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain