Parallel Verses

Modern King James verseion

to preach the acceptable year of Jehovah and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;

New American Standard Bible

To proclaim the favorable year of the Lord
And the day of vengeance of our God;
To comfort all who mourn,

King James Version

To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Holman Bible

to proclaim the year of the Lord’s favor,
and the day of our God’s vengeance;
to comfort all who mourn,

International Standard Version

to proclaim the year of the LORD's favor, the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;

A Conservative Version

to proclaim the acceptable year of LORD, and the day of vengeance of our God, to comfort all who mourn,

American Standard Version

to proclaim the year of Jehovah's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Amplified


To proclaim the favorable year of the Lord,
And the day of vengeance and retribution of our God,
To comfort all who mourn,

Bible in Basic English

To give knowledge that the year of the Lord's good pleasure has come, and the day of punishment from our God; to give comfort to all who are sad;

Darby Translation

to proclaim the acceptable year of Jehovah, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Julia Smith Translation

To call the year of acceptance to Jehovah, and the day of vengeance to our God; to comfort all those mourning;

King James 2000

To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Lexham Expanded Bible

to {proclaim} [the] year of Yahweh's favor, and our God's day of vengeance, to comfort all those in mourning,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That I might declare the acceptable year of the LORD, and the day of the vengeance of our God; that I might comfort all them that are in heaviness.

NET Bible

to announce the year when the Lord will show his favor, the day when our God will seek vengeance, to console all who mourn,

New Heart English Bible

to proclaim the year of the LORD's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;

The Emphasized Bible

To proclaim - The year of acceptance of Yahweh, and The day of avenging of our God: To comfort all who are mourning;

Webster

To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

World English Bible

to proclaim the year of Yahweh's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;

Youngs Literal Translation

To proclaim the year of the good pleasure of Jehovah, And the day of vengeance of our God, To comfort all mourners.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of the Lord

Usage: 0

and the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נקם 
Naqam 
Usage: 17

of our God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to comfort
נחם 
Nacham 
Usage: 108

Context Readings

The Year Of Yahweh's Favor

1 The Spirit of the Lord Jehovah is on Me; because Jehovah has anointed Me to preach the Gospel to the poor; He has sent Me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound; 2 to preach the acceptable year of Jehovah and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn; 3 to appoint to those who mourn in Zion, to give to them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the mantle of praise for the spirit of heaviness; so that they might be called trees of righteousness, the planting of Jehovah, that He might be glorified.

Cross References

Isaiah 34:8

For it is the day of Jehovah's vengeance, the year to repay for the fighting against Zion.

Matthew 5:4

Blessed are they that mourn! For they shall be comforted.

Isaiah 57:18

I have seen his ways, and will heal him. I will also lead him, and restore comforts to him and to his mourners.

Jeremiah 31:13

Then shall the virgin rejoice in the dance, both young men and old together; for I will turn their mourning into joy, and will comfort them and make them rejoice from their affliction.

Luke 4:19

to proclaim the acceptable year of the Lord."

Leviticus 25:9-13

Then you shall cause the trumpet of the jubilee to sound on the tenth of the seventh month; in the day of atonement, the trumpet shall sound throughout all your land.

Isaiah 25:8

He will swallow up death in victory; and the Lord Jehovah will wipe away tears from all faces. And He shall take away from all the earth the rebuke of His people. For Jehovah has spoken.

Isaiah 35:4

Say to those of a hasty heart, Be strong, fear not; behold, your God will come with vengeance, with the full dealing of God. He will come and save you.

Isaiah 49:8

So says Jehovah, in a favorable time I replied to You, and in a day of salvation I have helped You; and I will preserve You, and give You for a covenant of the people, to establish the earth, to cause them to inherit the wasted inheritances;

Isaiah 59:17-18

For He put on righteousness like a breastplate, and a helmet of salvation on His head. And He put on the garments of vengeance for clothing, and was covered with zeal like a cloak.

Isaiah 63:1-6

Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah, this One adorned in His clothing, bending down in His great power? I who speak in righteousness, great to save.

Isaiah 66:10-12

Rejoice with Jerusalem, and be glad with her, all who love her. Rejoice for joy with her, all who mourn for her;

Isaiah 66:14

And you will see, and your heart will rejoice, and your bones will flourish like the grass. And the hand of Jehovah will be known toward His servants, and His fury toward His enemies.

Jeremiah 46:10

For this is the day of the Lord Jehovah of Hosts, a day of vengeance, that He may avenge Himself of His foes. And the sword shall devour, and it shall be filled and made drunk with their blood, for the Lord Jehovah of Hosts has a sacrifice in the north country by the river Euphrates.

Malachi 4:1-3

For behold, the day is coming, burning like a fire pot; and all the proud, and every doer of wickedness, shall be chaff. And the coming day will set them ablaze, says Jehovah of Hosts, which will not leave root or branches to them.

Luke 6:21

Blessed are you who hunger now, for you shall be filled. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.

Luke 7:44-50

And He turned to the woman and said to Simon, Do you see this woman? I entered into your house, yet you gave Me no water for My feet. But she has washed My feet with tears, and has wiped them with the hair of her head.

Luke 21:22-24

For these are the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.

John 16:20-22

Truly, truly, I say to you that you will weep and lament, but the world will rejoice. And you will be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.

2 Corinthians 1:4-5

He comforting us in all our trouble, so that we may be able to comfort those who are in every trouble, through the comfort with which we ourselves are comforted by God.

2 Corinthians 6:2

(For He says, "In an acceptable time I heard you, and in a day of salvation, I helped you;" Behold, now is the accepted time. Behold, now is the day of salvation.)

1 Thessalonians 2:16

forbidding us to speak to the nations that they might be saved, to fill up their sins always; but the wrath has come upon them to the uttermost.

2 Thessalonians 1:7-9

and to give rest with us to you who are troubled, at the revealing of the Lord Jesus from Heaven with the angels of His power,

2 Thessalonians 2:16-17

Now may our Lord Jesus Christ Himself, and God, even our Father, who has loved us and has given us everlasting consolation and good hope through grace,

Psalm 110:5-6

The Lord at Your right hand shall strike through kings in the day of His wrath.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain