Parallel Verses

International Standard Version

Consecrate the nations against her, the kings of the Medes, their governors, their prefects, and every land under their domination.

New American Standard Bible

Consecrate the nations against her,
The kings of the Medes,
Their governors and all their prefects,
And every land of their dominion.

King James Version

Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.

Holman Bible

Set apart the nations for battle against her—
the kings of Media,
her governors and all her officials,
and all the lands they rule.

A Conservative Version

Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors of it, and all the deputies of it, and all the land of their dominion.

American Standard Version

Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of their dominion.

Amplified


Prepare and dedicate the nations for war against her—
The kings of Media,
With their governors and commanders,
And every land of their dominion.

Bible in Basic English

Make the nations ready for war against her, the king of the Medes and his rulers and all his captains, and all the land under his rule.

Darby Translation

Prepare nations against her, the kings of the Medes, their governors and all their rulers, yea, all the land of their dominion.

Julia Smith Translation

Consecrate against her the nations, with the kings of the Medes, her prefects and all her rulers, and all the land of his dominion.

King James 2000

Prepare against her the nations with the kings of the Medes, their captains, and all their rulers, and all the land of their dominion.

Lexham Expanded Bible

Prepare [the] nations for holy war against her, the kings of the Medes, with their governors and all their officials, and every land of their dominion.

Modern King James verseion

Consecrate nations against her, with the kings of the Medes, her governors and all her rulers, and all the land of his kingdom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Prepare against them the people of the Medes with their kings, princes and all their chief rulers; yea, and the whole land that is under them.

NET Bible

Prepare the nations to do battle against her. Prepare the kings of the Medes. Prepare their governors and all their leaders. Prepare all the countries they rule to do battle against her.

New Heart English Bible

Prepare against her the nations, the kings of the Medes, its governors, and all its deputies, and all the land of their dominion.

The Emphasized Bible

Hallow against her - nations, With the kings of Media, With her governors and all her deputies, - And with all the land of his dominion:

Webster

Prepare against her the nations with the kings of Media, her captains, and all her rulers, and all the land of his dominion.

World English Bible

Prepare against her the nations, the kings of the Medes, its governors, and all its deputies, and all the land of their dominion.

Youngs Literal Translation

Sanctify against it the nations with the kings of Media, Its governors and all its prefects, And all the land of its dominion.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

with the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

of the Medes
מדי 
Maday 
Usage: 16

the captains
פּחה 
Pechah 
Usage: 28

thereof, and all the rulers
סגן 
Cagan 
Usage: 17

thereof, and all the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Message Concerning Babylon

27 Lift up a battle standard in the land. Blow a trumpet among the nations. Consecrate the nations against her. Summon the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz against her. Appoint a commander against her, bring up horses like bristling locusts. 28 Consecrate the nations against her, the kings of the Medes, their governors, their prefects, and every land under their domination. 29 The land quakes and writhes because the LORD's purposes against Babylon stand firm, to make the land of Babylon a waste without inhabitants.



Cross References

Jeremiah 51:11

Sharpen the arrows, fill the quivers! The LORD has stirred up the spirit of the kings of the Medes he has decided to destroy Babylon. Indeed, it's the LORD's vengeance, vengeance for his Temple.

Genesis 10:2

Japheth's descendants included Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.

1 Chronicles 1:5

Japheth's descendants were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.

Esther 1:3

In the third year of his reign, he gave a banquet for all his officials and ministers, and the military leaders of Persia and Media, the nobles, and the provincial officials were present.

Esther 10:2

Now as to all the powerful and great deeds of Ahasuerus, along with an exact statement about the high position of Mordecai to which the king promoted him, these things are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Media and Persia, are they not?

Isaiah 13:17

Watch out! I'm stirring up the Medes against them, who care nothing for silver and take no delight in gold.

Isaiah 21:2

A dire vision has been announced to me: the traitor betrays, and the plunderer takes loot. Get up, Elam! Attack, Media! I am putting a stop to all the groaning she has caused.

Jeremiah 25:25

all the kings of Zimri, all the kings of Elam, and all the kings of Media;

Jeremiah 51:27

Lift up a battle standard in the land. Blow a trumpet among the nations. Consecrate the nations against her. Summon the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz against her. Appoint a commander against her, bring up horses like bristling locusts.

Daniel 5:28-30

PERES: Your kingdom has been divided and will be given to the Medes and Persians."

Daniel 6:8

Therefore, your majesty, establish the decree and sign the written document so it can't be changed, in accordance with the laws of the Medes and Persians that can't be repealed."

Daniel 8:3-4

"Then I turned my head to look, and to my surprise, a two-horned ram was standing beside the canal. The two horns grew long, the first one growing longer than the second, with the longer one springing up last.

Daniel 8:20

"Pay attention! I'm going to brief you about what will happen at the end of the period of wrath, because its end is appointed. The ram that you saw with a pair of horns are the kings of Media and Persia.

Daniel 9:1

"In the first year of the reign of Darius son of Ahasuerus, a descendant of the Medes, who was made king over the kingdom of the Chaldeans

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain