Parallel Verses
World English Bible
The sea is come up on Babylon; she is covered with the multitude of its waves.
New American Standard Bible
She has been engulfed with its tumultuous waves.
King James Version
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.
Holman Bible
she is covered with its turbulent waves.
International Standard Version
The sea will come up against Babylon, and she will be covered by wave upon wave.
A Conservative Version
The sea has come up upon Babylon. She is covered with the multitude of the waves thereof.
American Standard Version
The sea is come up upon Babylon; she is covered with the multitude of the waves thereof.
Amplified
“The sea has come up over Babylon;
She has been engulfed with its tumultuous waves.
Bible in Basic English
The sea has come up over Babylon; she is covered with the mass of its waves.
Darby Translation
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.
Julia Smith Translation
The sea came up against Babel: with the multitude of rolling waves was she covered.
King James 2000
The sea has come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.
Lexham Expanded Bible
The sea has risen over Babylon, she has been covered by the roar of its waves.
Modern King James verseion
The sea has come up over Babylon; she is covered with the multitude of its waves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The sea is risen over Babylon, and hath covered her with his great waves.
NET Bible
The sea has swept over Babylon. She has been covered by a multitude of its waves.
New Heart English Bible
The sea has come up on Babylon; she is covered with the multitude of its waves.
The Emphasized Bible
The sea, hath gone up over Babylon, - With the multitude of its rolling waves, is she covered.
Webster
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.
Youngs Literal Translation
Come up against Babylon hath the sea, With a multitude of its billows it hath been covered.
Interlinear
`alah
Kacah
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:42
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
41 How is Sheshach taken! and the praise of the whole earth seized! how is Babylon become a desolation among the nations! 42 The sea is come up on Babylon; she is covered with the multitude of its waves. 43 Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells, neither does any son of man pass thereby.
Cross References
Isaiah 8:7-8
now therefore, behold, the Lord brings upon them the mighty flood waters of the River: the king of Assyria and all his glory. It will come up over all its channels, and go over all its banks.
Daniel 9:26
After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined.
Psalm 18:4
The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
Psalm 18:16
He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters.
Psalm 42:7
Deep calls to deep at the noise of your waterfalls. All your waves and your billows have swept over me.
Psalm 65:7
who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.
Psalm 93:3
The floods have lifted up, Yahweh, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.
Jeremiah 51:55
For Yahweh lays Babylon waste, and destroys out of her the great voice; and their waves roar like many waters; the noise of their voice is uttered:
Ezekiel 27:26-34
Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the heart of the seas.
Luke 21:25
There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth anxiety of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the waves;
Revelation 17:15-16
He said to me, "The waters which you saw, where the prostitute sits, are peoples, multitudes, nations, and languages.