Parallel Verses
Holman Bible
This is what Yahweh of Hosts says:
and her high gates consumed by fire.
The peoples will have labored for nothing;
the nations will exhaust themselves only to feed the fire.
New American Standard Bible
Thus says the Lord of hosts,
“The broad
And her high
So the peoples will
And the nations become
King James Version
Thus saith the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labour in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary.
International Standard Version
This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "The broad wall of Babylon will be completely leveled, and its high gate set on fire. and so the nations toil for nothing, and the nations weary themselves only for fire."
A Conservative Version
Thus says LORD of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire. And the peoples shall labor for vanity, and the nations for the fire, and they shall be weary.
American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labor for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary.
Amplified
Thus says the Lord of hosts,
And her high gates will be set on fire;
The peoples will labor in vain,
And the nations become exhausted [only] for fire [that will destroy their work].”
Bible in Basic English
The Lord of armies has said: The wide walls of Babylon will be completely uncovered and her high doorways will be burned with fire; so peoples keep on working for nothing, and the weariness of nations comes to an end in the smoke.
Darby Translation
Thus saith Jehovah of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly laid bare, and her high gates shall be burned with fire; so that the peoples will have laboured in vain, and the nations for the fire: and they shall be weary.
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah of armies: The broad walls of Babel being demolished, shall be demolished, and her high gates shall be burnt in fire; the peoples shall labor in vain, the nations for the fire, and they shall be weary.
King James 2000
Thus says the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labor in vain, and the nations, because of the fire, and they shall be weary.
Lexham Expanded Bible
Thus says Yahweh of hosts: "The broad walls of Babylon will be utterly demolished, and her high gates will burn with fire, and [the] peoples will labor {for nothing}, and [the] nations {for fire}, and they will grow weary."
Modern King James verseion
So says Jehovah of Hosts: The broad walls of Babylon shall be completely broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labor in vain, and the people shall be in the fire, and they shall be weary.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Moreover, thus sayeth the LORD of Hosts: The thick wall of Babylon shall be broken, and her proud gates shall be burnt up. And the thing that the Gentiles and the people have wrought with great travail and labour shall come to naught and be consumed in the fire."
NET Bible
This is what the Lord who rules over all says, "Babylon's thick wall will be completely demolished. Her high gates will be set on fire. The peoples strive for what does not satisfy. The nations grow weary trying to get what will be destroyed."
New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts: "The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labor for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary."
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh of hosts - The broad walls of Babylon, shall be laid utterly bare, And, her lofty gates, with fire, shall be burned, - And peoples shall labour for emptiness, And populations, for the fire, shall weary themselves.
Webster
Thus saith the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labor in vain, and the people in the fire, and they shall be weary.
World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labor for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary.
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts, the wall of Babylon -- The broad one -- is utterly made bare, And her high gates with fire are burnt, And peoples labour in vain, And nations in fire, and have been weary!
Themes
Babylon » Babylon the capital of » Surrounded with a great wall and fortified
Topics
Interlinear
Gaboahh
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:58
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
57
along with her governors, officials, and warriors.
Then they will fall asleep forever
and never wake up.
This is the King’s declaration;
Yahweh of Hosts is His name.
and her high gates consumed by fire.
The peoples will have labored for nothing;
the nations will exhaust themselves only to feed the fire.
Phrases
Cross References
Jeremiah 51:64
Then say, ‘In the same way, Babylon will sink and never rise again because of the disaster I am bringing on her. They will grow weary.’”
The words of Jeremiah end here.
Habakkuk 2:13
that the peoples labor only to fuel the fire
and countries exhaust themselves for nothing?
Jeremiah 50:15
She has thrown up her hands in surrender;
her defense towers have fallen;
her walls are demolished.
Since this is the Lord’s vengeance,
take out your vengeance on her;
as she has done, do the same to her.
Jeremiah 51:44
I will make him vomit what he swallowed.
The nations will no longer stream to him;
even Babylon’s wall will fall.
Isaiah 45:1-2
whose right hand I have grasped
to subdue nations before him,
to disarm
to open the doors before him
and the gates will not be shut:
Psalm 127:1
A Solomonic song of ascents.
its builders labor over it in vain;
unless the Lord watches over a city,
the watchman stays alert in vain.
Isaiah 65:23
or bear children destined for disaster,
for they will be a people blessed by the Lord
along with their descendants.
Jeremiah 51:9
but she could not be healed.
Abandon her!
Let each of us go to his own land,
for her judgment extends to the sky
and reaches as far as the clouds.
Jeremiah 51:30
they sit in their strongholds.
Their might is exhausted;
they have become like women.
Babylon’s homes have been set ablaze,
her gate bars are shattered.