Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he did evil in the eyes of Yahweh like all that Jehoiakim had done.

New American Standard Bible

He did evil in the sight of the Lord like all that Jehoiakim had done.

King James Version

And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.

Holman Bible

Zedekiah did what was evil in the Lord’s sight just as Jehoiakim had done.

International Standard Version

Zedekiah had done evil in the LORD's sight, just as Jehoiakim had done.

A Conservative Version

And he did that which was evil in the sight of LORD, according to all that Jehoiakim had done.

American Standard Version

And he did that which was evil in the sight of Jehovah, according to all that Jehoiakim had done.

Amplified

He did that which was evil in the sight of the Lord like all that Jehoiakim had done.

Bible in Basic English

And he did evil in the eyes of the Lord, as Jehoiakim had done.

Darby Translation

And he did evil in the sight of Jehovah, according to all that Jehoiakim had done.

Julia Smith Translation

And he will do evil in the eyes of Jehovah, according to all which Jehoiakim did.

King James 2000

And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.

Modern King James verseion

And he did evil in the eyes of Jehovah, according to all that Jehoiakim had done.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He lived wickedly before the LORD even as Jehoiakim did.

NET Bible

He did what displeased the Lord just as Jehoiakim had done.

New Heart English Bible

He did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.

The Emphasized Bible

And he did that which was wicked in the eyes of Yahweh, - according to all that Jehoiakim had done.

Webster

And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.

World English Bible

He did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that Jehoiakim had done.

Youngs Literal Translation

and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, according to all that Jehoiakim hath done,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

יהויקים 
Y@howyaqiym 
Usage: 37

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Fall Of Jerusalem

1 Zedekiah [was] {twenty-one years old} at his beginning to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And the name of his mother [was] Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah. 2 And he did evil in the eyes of Yahweh like all that Jehoiakim had done. 3 For because of the {anger} of Yahweh this happened in Jerusalem and Judah until his casting them from his {presence}. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Cross References

1 Kings 14:22

But Judah did evil in the eyes of Yahweh, and they annoyed him more than their fathers did with their sins that they had committed.

2 Kings 24:19-20

He did evil in the eyes of Yahweh [just] like all that Jehoiakim had done.

2 Chronicles 36:12-13

And he did evil in the eyes of Yahweh his God. He did not humble himself before Jeremiah the prophet {who spoke for} Yahweh.

Jeremiah 26:21-23

And when King Jehoiakim, and all his warriors, and all the officials heard his words, then the king sought to put him to death. But Uriah heard, and he was afraid, and he fled and went [to] Egypt.

Jeremiah 36:21-23

Then the king sent Jehudi to take the scroll, and he took it from the chamber of Elishama the secretary, and Jehudi read it aloud in the hearing of the king, and in the hearing of all the officials who stood next to the king.

Jeremiah 36:29-31

And concerning Jehoiakim, the king of Judah, you shall say, 'Thus says Yahweh, "You have burned this scroll, {saying}, 'Why have you written in it, {saying}, "The king of Babylon will certainly come and he will destroy this land, and he will cause to disappear from it humankind and animals"?'"

Ezekiel 17:16-20

{As I live},' {declares} the Lord Yahweh, '{surely} in the place of the king {who made} him king, who despised his oath and who broke his covenant with him--in the midst of Babylon he will die.

Ezekiel 21:25

And [as for] you, profane one, wicked prince of Israel, whose day has come with [the] time of [the] punishment of [the] end,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain