Parallel Verses

Bible in Basic English

And their houses will be handed over to others, their fields and their wives together: for my hand will be stretched out against the people of the land, says the Lord.

New American Standard Bible

“Their houses shall be turned over to others,
Their fields and their wives together;
For I will stretch out My hand
Against the inhabitants of the land,” declares the Lord.

King James Version

And their houses shall be turned unto others, with their fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith the LORD.

Holman Bible

Their houses will be turned over to others,
their fields and wives as well,
for I will stretch out My hand
against the inhabitants of the land.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

Their houses will be turned over to others their fields and wives together when I stretch out my hand against those who live in the land," declares the LORD.

A Conservative Version

And their houses shall be turned to others, their fields and their wives together. For I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, says LORD.

American Standard Version

And their houses shall be turned unto others, their fields and their wives together; for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith Jehovah.

Amplified


“Their houses shall be turned over to others,
Their fields and their wives together;
For I will stretch out My hand
Against the inhabitants of the land,” says the Lord.

Darby Translation

And their houses shall be turned unto others, their fields and wives together; for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And their houses were turned to others, the fields and women together; for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the earth, says Jehovah.

King James 2000

And their houses shall be turned unto others, with their fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

And their houses will be turned over to others, [their] fields and [their] wives together. For I will stretch out my hand against the inhabitants of the land," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

And their houses shall be turned to others, together with their fields and wives; for I will stretch out My hand on the people of the land, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their houses with their lands and wives shall be turned unto strangers, when I stretch out mine hand upon the inhabiters of this land," sayeth the LORD.

NET Bible

Their houses will be turned over to others as will their fields and their wives. For I will unleash my power against those who live in this land," says the Lord.

New Heart English Bible

Their houses shall be turned to others, their fields and their wives together; for I will stretch out my hand on the inhabitants of the land," says the LORD.

The Emphasized Bible

And their houses shall be turned over to others, Fields and wives together, - For I will stretch out my hand against the inhabitants of the land, Declareth Yahweh.

Webster

And their houses shall be turned to others, with their fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith the LORD.

World English Bible

Their houses shall be turned to others, their fields and their wives together; for I will stretch out my hand on the inhabitants of the land, says Yahweh."

Youngs Literal Translation

And their houses have been turned to others, Fields and wives together, For I stretch out My hand against the inhabitants of the land, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

סבב 
Cabab 
Usage: 157

אחר 
'acher 
Usage: 166

with their fields
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

and wives
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

יחד 
Yachad 
Usage: 141

my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נאם 
N@'um 
Usage: 376

Context Readings

An Invasion From The North

11 For this reason I am full of the wrath of the Lord, I am tired of keeping it in: may it be let loose on the children in the street, and on the band of the young men together: for even the husband with his wife will be taken, the old man with him who is full of days. 12 And their houses will be handed over to others, their fields and their wives together: for my hand will be stretched out against the people of the land, says the Lord. 13 For from the least of them even to the greatest, everyone is given up to getting money; from the prophet even to the priest, everyone is working deceit.

Cross References

Jeremiah 8:10

So I will give their wives to others, and their fields to those who will take them for themselves: for everyone, from the least to the greatest, is given up to getting money; from the priest even to the prophet, everyone is false.

Isaiah 5:25

For this reason the wrath of the Lord has been burning against his people, and his hand has been stretched out against them in punishment, and the hills were shaking, and their dead bodies were like waste in the open places of the town.

Deuteronomy 28:30-33

You will take a wife, but another man will have the use of her: the house which your hands have made will never be your resting-place: you will make a vine-garden, and never take the fruit of it.

Deuteronomy 28:39-43

You will put in vines and take care of them, but you will get no wine or grapes from them; for they will be food for worms.

1 Chronicles 21:16

And David, lifting up his eyes, saw the angel of the Lord there between earth and heaven, with an uncovered sword in his hand stretched out over Jerusalem. Then David and the responsible men, clothed in haircloth, went down on their faces.

Isaiah 9:12

Aram on the east, and the Philistines on the west, who have come against Israel with open mouths. For all this his wrath is not turned away, but his hand is stretched out still.

Isaiah 9:17

For this cause the Lord will have no pleasure in their young men, and no pity on their widows and the children without fathers: for they are all haters of God and evil-doers, and foolish words come from every mouth. For all this his wrath is not turned away, but his hand is stretched out still.

Isaiah 9:21

Manasseh was making a meal of Ephraim, and Ephraim of Manasseh; and together they were attacking Judah. For all this his wrath is not turned away, but his hand is stretched out still.

Isaiah 10:4

... For all this his wrath is not turned away, but his hand is stretched out still.

Isaiah 65:21-22

And they will be building houses and living in them; planting vine-gardens and getting the fruit of them.

Jeremiah 38:22

See, all the rest of the women in the house of the king of Judah will be taken out to the king of Babylon's captains, and these women will say, Your nearest friends have been false to you and have got the better of you: they have made your feet go deep into the wet earth, and they are turned away back from you.

Lamentations 2:4-5

His bow has been bent for the attack, he has taken his place with his hand ready, in his hate he has put to death all who were pleasing to the eye: on the tent of the daughter of Zion he has let loose his passion like fire.

Lamentations 2:8

It is the Lord's purpose to make waste the wall of the daughter of Zion; his line has been stretched out, he has not kept back his hand from destruction: he has sent sorrow on tower and wall, they have become feeble together.

Lamentations 3:3

Truly against me his hand has been turned again and again all the day.

Lamentations 5:3

We are children without fathers, our mothers are like widows.

Lamentations 5:11

They took by force the women in Zion, the virgins in the towns of Judah.

Zephaniah 1:13

And their wealth will be violently taken away, and their houses will be made waste: they will go on building houses and never living in them, and planting vine-gardens but not drinking the wine from them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain