Parallel Verses

Amplified


They call them rejected silver [only dross, without value],
Because the Lord has rejected them.

New American Standard Bible

They call them rejected silver,
Because the Lord has rejected them.

King James Version

Reprobate silver shall men call them, because the LORD hath rejected them.

Holman Bible

They are called rejected silver,
for the Lord has rejected them.

International Standard Version

They're called reject silver, because the LORD has rejected them.

A Conservative Version

Waste silver, men shall call them, because LORD has rejected them.

American Standard Version

Refuse silver shall men them, because Jehovah hath rejected them.

Bible in Basic English

They will be named waste silver, because the Lord has given them up.

Darby Translation

Reprobate silver shall they call them, for Jehovah hath rejected them.

Julia Smith Translation

They called to them, Rejected silver, because Jehovah rejected them.

King James 2000

Rejected silver shall men call them, because the LORD has rejected them.

Lexham Expanded Bible

{They are called} rejected silver, For Yahweh has rejected them."

Modern King James verseion

Reprobate silver they call them, because Jehovah has rejected them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall they be called reprobate silver, because the LORD hath cast them out."

NET Bible

They are regarded as 'rejected silver' because the Lord rejects them."

New Heart English Bible

Men will call them 'rejected silver,' because the LORD has rejected them."

The Emphasized Bible

Rejected silver, are they called, For, Yahweh, hath rejected them.

Webster

Reprobate silver shall men call them, because the LORD hath rejected them.

World English Bible

Men will call them rejected silver, because Yahweh has rejected them."

Youngs Literal Translation

'Silver rejected,' they have called to them, For Jehovah hath kicked against them!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

קרא 
Qara' 
Usage: 736

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

References

Context Readings

An Invasion From The North

29
The bellows blow fiercely,
The lead is consumed by the fire;
In vain they continue refining,
But the wicked are not separated and removed.
30 
They call them rejected silver [only dross, without value],
Because the Lord has rejected them.



Cross References

Psalm 119:119


You have removed all the wicked of the earth like dross [for they have no value];
Therefore I love Your testimonies.

Isaiah 1:22


Your silver has turned to lead,
Your wine is diluted with water.

Hosea 9:17


My God will reject them and cast them away
Because they did not listen to Him;
And they will be wanderers (fugitives) among the nations.

Proverbs 25:4


Take away the dross from the silver,
And there comes out [the pure metal for] a vessel for the silversmith [to shape].

Isaiah 1:25


“And I will turn My hand against you,
And will [thoroughly] purge away your dross as with lye
And remove all your tin (impurity).

Jeremiah 7:29


‘Cut off your hair [your crown, O Jerusalem] and throw it away,
And take up a mournful cry on the barren heights,
For the Lord has rejected and abandoned
The generation of His wrath.’

Jeremiah 14:19


Have You [O Lord] completely rejected Judah?
Do You loathe Zion?
Why have You stricken us so that there is no healing for us?
We looked for peace and completeness, but nothing good came;
And [we hoped] for a time of healing, but behold, terror!

Lamentations 5:22


Unless You have utterly rejected us
And are exceedingly angry with us.

Ezekiel 22:18-19

“Son of man, the house of Israel has become dross (metallic waste) to Me. All of them are (useless) bronze, tin, iron, and lead in the furnace; they are the dross of silver.

Matthew 5:13

“You are the salt of the earth; but if the salt has lost its taste (purpose), how can it be made salty? It is no longer good for anything, but to be thrown out and walked on by people [when the walkways are wet and slippery].

Romans 11:1

I say then, has God rejected and disowned His people? Certainly not! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain