Parallel Verses

Holman Bible

Has this house, which is called by My name, become a den of robbers in your view? Yes, I too have seen it.”

This is the Lord’s declaration.

New American Standard Bible

Has this house, which is called by My name, become a den of robbers in your sight? Behold, I, even I, have seen it,” declares the Lord.

King James Version

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, saith the LORD.

International Standard Version

Has this house that is called by my name become a hideout for bandits in your eyes? Look, I'm watching," declares the LORD.

A Conservative Version

Has this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, says LORD.

American Standard Version

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, saith Jehovah.

Amplified

Has this house, which is called by My Name, become a den of robbers in your eyes [a place of retreat for you between acts of violence]? Behold, I Myself have seen it,” says the Lord.

Bible in Basic English

Has this house, which is named by my name, become a hole of thieves to you? Truly I, even I, have seen it, says the Lord.

Darby Translation

Is this house, which is called by my name, a den of robbers in your eyes? Even I, behold, I have seen it, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

Was this house which my name was called upon it a cave of those breaking down in your eyes? also I, behold, I saw, says Jehovah.

King James 2000

Has this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Has this house, which is called {by my name}, become a cave of robbers in your eyes? Look, I, even I, have seen [it]," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

Has this house, which is called by My name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I also have seen, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What? Think you this house that beareth my name, is a den of thieves? And these things are not done privily, but before mine eyes, sayeth the LORD.

NET Bible

Do you think this temple I have claimed as my own is to be a hideout for robbers? You had better take note! I have seen for myself what you have done! says the Lord.

New Heart English Bible

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, says the LORD.

The Emphasized Bible

A den of robbers, hath this house on which my Name hath been called become in your own eyes? I, also, - lo! I have seen it Declareth Yahweh.

Webster

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, saith the LORD.

World English Bible

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

A den of burglars hath this house, On which My name is called, been in your eyes? Even I, lo, I have seen, an affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Is this house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

קרא 
Qara' 
Usage: 736

by my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

מערה 
M@`arah 
Usage: 39

of robbers
פּריץ 
P@riyts 
Usage: 6

in your eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

it, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

10 Then do you come and stand before Me in this house called by My name and say, ‘We are delivered, so we can continue doing all these detestable acts’? 11 Has this house, which is called by My name, become a den of robbers in your view? Yes, I too have seen it.”

This is the Lord’s declaration. 12 “But return to My place that was at Shiloh, where I made My name dwell at first. See what I did to it because of the evil of My people Israel.


Cross References

Isaiah 56:7

I will bring them to My holy mountain
and let them rejoice in My house of prayer.
Their burnt offerings and sacrifices
will be acceptable on My altar,
for My house will be called a house of prayer
for all nations.”

Matthew 21:13

And He said to them, “It is written, My house will be called a house of prayer. But you are making it a den of thieves!”

Mark 11:17

Then He began to teach them: “Is it not written, My house will be called a house of prayer for all nations? But you have made it a den of thieves!”

2 Chronicles 6:33

may You hear in heaven in Your dwelling place,
and do all the foreigner asks You.
Then all the peoples of the earth will know Your name,
to fear You as Your people Israel do
and know that this temple I have built
is called by Your name.

Jeremiah 2:34

Moreover, your skirts are stained
with the blood of the innocent poor.
You did not catch them breaking and entering.
But in spite of all these things

Jeremiah 16:16-17

“I am about to send for many fishermen”—this is the Lord’s declaration—“and they will fish for them. Then I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill and out of the clefts of the rocks,

Jeremiah 23:24

Can a man hide himself in secret places where I cannot see him?”—the Lord’s declaration. “Do I not fill the heavens and the earth?”—the Lord’s declaration.

Jeremiah 29:23

because they have committed an outrage in Israel by committing adultery with their neighbors’ wives and have spoken a lie in My name, which I did not command them. I am He who knows, and I am a witness.” This is the Lord’s declaration.

Luke 19:45-46

He went into the temple complex and began to throw out those who were selling,

John 2:16

He told those who were selling doves, “Get these things out of here! Stop turning My Father’s house into a marketplace!”

Hebrews 4:13

No creature is hidden from Him, but all things are naked and exposed to the eyes of Him to whom we must give an account.

Revelation 2:18-19

“Write to the angel of the church in Thyatira:

“The Son of God, the One whose eyes are like a fiery flame and whose feet are like fine bronze, says:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain