Parallel Verses
New American Standard Bible
Yet they
King James Version
But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward.
Holman Bible
Yet they didn’t listen or pay attention
International Standard Version
But they didn't listen, nor did they pay attention. They pursued their own plans, stubbornly following their own evil desires. They went backward and not forward.
A Conservative Version
But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in [their own] counsels, in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.
American Standard Version
But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.
Amplified
But they did not obey Me or bend their ear [to hear Me], but followed the counsels and the stubbornness of their [own] evil heart (mind), and [they turned and] went backward instead of forward.
Bible in Basic English
But they took no note and did not give ear, but were guided by the thoughts and the pride of their evil hearts, going back and not forward.
Darby Translation
But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels, in the stubbornness of their evil heart, and went backward and not forward.
Julia Smith Translation
And they heard not and inclined not their ear, and they went in the counsels in the stubbornness of their evil heart, and they shall be for behind and not before.
King James 2000
But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil hearts, and went backward, and not forward.
Lexham Expanded Bible
Yet they did not obey, and they did not incline their ear, but they walked in [their own] plans, in the stubbornness of their evil heart, and {they became worse instead of better}.
Modern King James verseion
But they did not listen, nor bow their ear, but walked in their own plans, in the stubbornness of their evil heart, and went backward and not forward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But they were not obedient. They inclined not their ears thereunto, but went after their own imaginations and after the motions of their own wicked heart: and so turned themselves away, and converted not unto me.
NET Bible
But they did not listen to me or pay any attention to me. They followed the stubborn inclinations of their own wicked hearts. They acted worse and worse instead of better.
New Heart English Bible
But they did not listen nor turn their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.
The Emphasized Bible
Yet they hearkened not Neither inclined their ear, But walked, In the counsels - In the stubbornness of their own wicked heart; And went backward, and not forward.
Webster
But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward.
World English Bible
But they didn't listen nor turn their ear, but walked in [their own] counsels [and] in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.
Youngs Literal Translation
And they have not hearkened, nor inclined their ear, And they walk in the counsels, In the stubbornness, of their evil heart, And are for backward, and not for forward.
Themes
ears » Of the wicked » Not inclined to hear God
Self-will » Exhibited in » Walking in the counsels of an evil heart
Self-will » Proceeds from » An evil heart
Self-will » Exhibited in » Going backward and not forward
Self-will and stubbornness » Exhibited in » Walking in the counsels of an evil heart
Self-will and stubbornness » Exhibited in » Going backward and not forward
Self-will and stubbornness » Proceed from » An evil heart
Sinful » The whole imitation of worldly people and customs condemned » Walk
Topics
Interlinear
Shama`
Natah
'ozen
Ra`
Leb
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 7:24
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh
23
I gave them this command: 'Obey my voice, and I will be your God, and you will be my people. You will walk in all the way that I command you that it may be well with you.'
24 Yet they
Names
Cross References
Psalm 81:11-12
My people did not listen to my voice. Israel did not obey me.
Jeremiah 7:26
Yet they did not listen to me or incline their ear. Instead they stiffened their neck (became stubborn). They did more evil than their fathers.
Deuteronomy 29:19
Be sure there is no one here today who hears these solemn demands and yet convinces himself that all will be well with him. He would go stubbornly on his own way. That would destroy all of you, good and evil alike.
Jeremiah 2:27
You call wood your father. You call stone your mother. You turned your backs, not your faces, to me. But when you are in trouble, you ask me to come and rescue you.
Jeremiah 3:17
At that time, they will call Jerusalem the throne of Jehovah. All nations will gather in Jerusalem because the name of Jehovah will be found there. They will no longer follow their own stubborn, evil ways.
Jeremiah 8:5
The people of Jerusalem turned away from me without ever returning. They still cling to deceit. They refuse to return.
Jeremiah 32:33
have turned their backs, not their faces to me. I taught them again and again, but they refused to listen and learn.
Ezekiel 20:8
They defied me and refused to listen. They did not throw away their disgusting idols or give up the Egyptian gods. I was ready to let them feel the full force of my anger there in Egypt.
Ezekiel 20:13
But the people of Israel rebelled against me in the desert. They did not live by my laws. They rejected my rules. If people obey them, they will live. They dishonored the days to worship me. So I was going to pour out my fury on them in the desert and completely wipe them out.
Ezekiel 20:16
They rejected my rules. They did not live by my laws. They dishonored the days to worship me, because their hearts chased disgusting idols.
Ezekiel 20:21
But the children rebelled against me. They did not walk in my statutes. They were not careful to obey my ordinances. If a man obeys them, he will live. They profaned my Sabbaths. So I resolved to pour out my wrath on them, to accomplish my anger against them in the wilderness.
Hosea 4:16
For Israel behaved stubbornly like a stubborn heifer. Will Jehovah now feed them as a lamb in a large place.
Exodus 32:7-8
Jehovah said to Moses: Go down there. Your people whom you brought out of Egypt have corrupted themselves.
Nehemiah 9:16-20
But they and our fathers, in their pride, made their necks stiff, and paid no attention to your orders.
Nehemiah 9:29
You admonished them so that you might make them come back again to your law. Their hearts were lifted up, and they paid no attention to your orders. They went against your life giving decisions and turned their backs on you. They were stubborn and did not listen.
Psalm 106:7-48
Our fathers in Egypt did not understand your wonders. They did not remember your abundant kindnesses. But they rebelled by the Red Sea.
Jeremiah 11:7-8
I solemnly warned your fathers in the day that I brought them up from the land of Egypt. Even to this day I persistently warned them, saying: 'Listen to my voice.'
Jeremiah 15:6
You left me, declares Jehovah. You turned your back on me. So I will stretch out my hand against you (use my power against you) and destroy you. I am tired of showing compassion to you.
Jeremiah 23:17
They keep saying to those who despise me, Jehovah says: 'Everything will go well for you.' They tell all who live by their own stubborn ways: 'Nothing bad will happen to you.'