Parallel Verses

The Emphasized Bible

Cut thou off thy crown of hair O Jerusalem , and cast it away, And lift thou up on the bare heights, a dirge, - For Yahweh hath rejected and cast out the generation with which he was wroth.

New American Standard Bible

Cut off your hair and cast it away,
And take up a lamentation on the bare heights;
For the Lord has rejected and forsaken
The generation of His wrath.’

King James Version

Cut off thine hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

Holman Bible

Cut off the hair of your sacred vow and throw it away. Raise up a dirge on the barren heights, for the Lord has rejected and abandoned the generation under His wrath.

International Standard Version

"Cut off your hair and throw it away; let your lamentations rise on the barren heights, because the LORD has rejected and abandoned the generation that is subject to his wrath.

A Conservative Version

Cut off thy hair, [O Jerusalem], and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights. For LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.

American Standard Version

Cut off thy hair, O Jerusalem , and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

Amplified


‘Cut off your hair [your crown, O Jerusalem] and throw it away,
And take up a mournful cry on the barren heights,
For the Lord has rejected and abandoned
The generation of His wrath.’

Bible in Basic English

Let your hair be cut off, O Jerusalem, and let it go, and let a song of grief go up on the open hilltops; for the Lord is turned away from the generation of his wrath and has given them up.

Darby Translation

Cut off thy hair, and cast it away, and take up a lamentation on the heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

Julia Smith Translation

Shave thy consecration and cast away, and lift up a lamentation upon the lips; for Jehovah rejected and cast out the generation of his wrath.

King James 2000

Cut off your hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.

Lexham Expanded Bible

Shear your hair and throw [it] away, and lift up a lament on the barren heights, for Yahweh has rejected and forsaken the generation of his wrath.'

Modern King James verseion

Cut off your hair and throw it away, and take up a weeping on the high places. For Jehovah has rejected and forsaken the generation of His wrath.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore cut off thine hair, and cast it away; take up a complaint in the whole land, for the LORD shall cast away and scatter the people, that he is displeased withal.'

NET Bible

So, mourn, you people of this nation. Cut off your hair and throw it away. Sing a song of mourning on the hilltops. For the Lord has decided to reject and forsake this generation that has provoked his wrath!'"

New Heart English Bible

Cut off your hair, and throw it away, and take up a lamentation on the bare heights; for the LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.'"

Webster

Cut off thy hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

World English Bible

Cut off your hair, [Jerusalem], and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Yahweh has rejected and forsaken the generation of his wrath.

Youngs Literal Translation

Cut off thy crown, and cast it away, And lift up on high places lamentation, For Jehovah hath rejected, And He leaveth the generation of His wrath.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּזז 
Gazaz 
Usage: 15

נזר נזר 
Nezer 
Usage: 25

O Jerusalem, and cast it away
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

and take up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

קינה 
Qiynah 
Usage: 18

שׁפי 
Sh@phiy 
Usage: 9

for the Lord

Usage: 0

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

and forsaken
נטשׁ 
Natash 
Usage: 40

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

A Lament For Disobedient Judah

28 But thou shalt say unto them, - This, is the nation that hearkened not unto the voice of Yahweh its God, Neither accepted they correction, - Perished is fidelity, And is cut off out of their mouth. 29 Cut thou off thy crown of hair O Jerusalem , and cast it away, And lift thou up on the bare heights, a dirge, - For Yahweh hath rejected and cast out the generation with which he was wroth. 30 For the sons of Judah, have done, that which was wicked in mine eyes, Declareth Yahweh, - They have set their abominations in the house whereon my Name hath been called to defile it;



Cross References

Job 1:20

Then Job arose, and rent his robe, and shaved his head, and fell to the earth and worshipped;

Jeremiah 6:30

Rejected silver, are they called, For, Yahweh, hath rejected them.

Micah 1:16

Make thee bald, and cut off thy hair, for the children of thy pleasures, - enlarge thy baldness, like a vulture, for they are exiled from thee.

Jeremiah 16:6

So shall great and small die in this land, They shall not be buried, - Neither shall men lament for them Nor cut themselves, Nor make themselves bald for them;

Deuteronomy 32:5

They have broken faith with him to be no sons of his - their fault, - A generation twisted and crooked.

2 Kings 17:20

So Yahweh rejected all the seed of Israel, and humiliated them, and delivered them into the hand of spoilers, - until he had cast them out from his presence;

Isaiah 15:2-3

He hath gone up to Bayith and Dibon, to the high places, to weep, - On Nebo and on Medeba, Moab is howling, On all their heads, a baldness, Every beard, clipped.

Jeremiah 9:17-21

Thus, saith Yahweh of hosts, Consider ye diligently and call for the wailing women that they may come, - And unto the wise women, send ye, that they may come;

Jeremiah 47:5

Baldness hath come, upon Gaza, Silenced is Ashkelon the remnant of their vale, - How long, wilt thou cut thyself?

Jeremiah 48:37

For, every head, is baldness, And every beard, clipped: Upon all hands, are gashes, And upon the loins, sackcloth

Ezekiel 19:1

Thou. therefore take up a dirge, for the prince of Israel;

Ezekiel 28:12

Son of man Take thou up a dirge over the king of Tyre, - And thou shalt say to him Thus saith My Lord. Yahweh, Thou wast of finished proportions, Full of wisdom and Perfect in beauty:

Zechariah 11:8-9

And I sent off three shepherds, in one month, - for impatient was my soul with them, moreover also, their soul, felt a loathing against me.

Matthew 3:7

But, seeing, many of the Pharisees and Sadducees, coming unto his immersion, he said to them, - Broods of vipers! who suggested to you, to be fleeing from the coming wrath?

Matthew 12:39

But, he, answering, said unto them, A wicked and adulterous generation, a sign, doth seek, and, a sign, will not be, given, it, save the sign of Jonah the prophet.

Matthew 16:4

A wicked and adulterous generation, a sign, doth seek after, and, a sign, will not be given it, - save the sign of Jonah. And, leaving them behind, he departed.

Matthew 23:36

Verily, I say unto you - All these things, will have come, upon this generation.

Acts 2:40

And, with many different words, bare he frail witness, and went on exhorting them saying - Be saved from this perverse generation!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain