Parallel Verses
NET Bible
Remember that you have made me as with the clay; will you return me to dust?
New American Standard Bible
And would You
King James Version
Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again?
Holman Bible
Will You now return me to dust?
International Standard Version
""Please remember that you've made me like clay and you'll return me to dust.
A Conservative Version
Remember, I beseech thee, that thou have fashioned me as clay. And will thou bring me into dust again?
American Standard Version
Remember, I beseech thee, that thou hast fashioned me as clay; And wilt thou bring me into dust again?
Amplified
‘Remember now, that You have made me as clay;
So will You turn me into dust again?
Bible in Basic English
O keep in mind that you made me out of earth; and will you send me back again to dust?
Darby Translation
Remember, I beseech thee, that thou hast made me as clay, and wilt bring me into dust again.
Julia Smith Translation
Remember now, thou didst make me as day; and thou wilt turn me back to dust.
King James 2000
Remember, I beseech you, that you have made me as the clay; and will you bring me into dust again?
Lexham Expanded Bible
Please remember that you made me like clay, but you turn me into dust [again]?
Modern King James verseion
Remember, I beseech You, that You have formed me as the clay; and will You bring me into the dust again?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O remember, I beseech thee, how that thou madest me of the mould of the earth, and shalt bring me into dust again.
New Heart English Bible
Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again?
The Emphasized Bible
Remember, I pray thee, that, as clay, thou didst make me, and, unto dust, thou wilt cause me to return.
Webster
Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again?
World English Bible
Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again?
Youngs Literal Translation
Remember, I pray Thee, That as clay Thou hast made me, And unto dust Thou dost bring me back.
Themes
Man » Made by God in his successive generations
Philosophy » Philosophical inductions and deductions relating to God and his providence
Interlinear
Zakar
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Job 10:9
Verse Info
Context Readings
Job Continues His Response To Bildad
8 "Your hands have shaped me and made me, but now you destroy me completely. 9 Remember that you have made me as with the clay; will you return me to dust? 10 Did you not pour me out like milk, and curdle me like cheese?
Names
Cross References
Genesis 2:7
The Lord God formed the man from the soil of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.
Genesis 3:19
By the sweat of your brow you will eat food until you return to the ground, for out of it you were taken; for you are dust, and to dust you will return."
Ecclesiastes 12:7
and the dust returns to the earth as it was, and the life's breath returns to God who gave it.
Isaiah 64:8
Yet, Lord, you are our father. We are the clay, and you are our potter; we are all the product of your labor.
Job 7:7
Remember that my life is but a breath, that my eyes will never again see happiness.
Job 17:14
If I cry to corruption, 'You are my father,' and to the worm, 'My Mother,' or 'My sister,'
Psalm 22:15
The roof of my mouth is as dry as a piece of pottery; my tongue sticks to my gums. You set me in the dust of death.
Psalm 25:6-7
Remember your compassionate and faithful deeds, O Lord, for you have always acted in this manner.
Psalm 25:18
See my pain and suffering! Forgive all my sins!
Psalm 89:47
Take note of my brief lifespan! Why do you make all people so mortal?
Psalm 90:3
You make mankind return to the dust, and say, "Return, O people!"
Psalm 106:4
Remember me, O Lord, when you show favor to your people! Pay attention to me, when you deliver,
Isaiah 45:9
One who argues with his creator is in grave danger, one who is like a mere shard among the other shards on the ground! The clay should not say to the potter, "What in the world are you doing? Your work lacks skill!"
Jeremiah 18:6
"I, the Lord, say: 'O nation of Israel, can I not deal with you as this potter deals with the clay? In my hands, you, O nation of Israel, are just like the clay in this potter's hand.'
Romans 9:21
Has the potter no right to make from the same lump of clay one vessel for special use and another for ordinary use?