Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord has mixed within her a spirit of distortion;
They have led Egypt astray in all that it does,
As a drunken man staggers in his vomit.

King James Version

The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.

Holman Bible

The Lord has mixed within her a spirit of confusion.
The leaders have made Egypt stagger in all she does,
as a drunkard staggers in his vomit.

International Standard Version

The LORD has mixed within them a spirit of confusion; so they make Egypt stagger in all that it does, like a drunkard staggers around in his vomit.

A Conservative Version

LORD has mingled a spirit of perverseness in the midst of her, and they have caused Egypt to go astray in every work of it, as a drunken man staggers in his vomit.

American Standard Version

Jehovah hath mingled a spirit of perverseness in the midst of her; and they have caused Egypt to go astray in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.

Amplified


The Lord has mixed a spirit of distortion within her;
Her leaders have caused Egypt to stagger in all that she does,
As a drunken man staggers in his vomit.

Bible in Basic English

The Lord has sent among them a spirit of error: and by them Egypt is turned out of the right way in all her doings, as a man overcome by wine is uncertain in his steps.

Darby Translation

Jehovah hath mingled a spirit of perverseness in the midst thereof; and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunkard staggereth in his vomit.

Julia Smith Translation

Jehovah mingled in the midst of her a spirit of perversities) and they caused Egypt to wander in all its works as the intoxicated wanders in his vomit

King James 2000

The LORD has mixed a perverse spirit in its midst: and they have caused Egypt to err in her every work, as a drunken man staggers in his vomit.

Lexham Expanded Bible

Yahweh has mixed a spirit of confusion into her midst, and they have caused Egypt to stagger in all of its doings, as {when a drunkard staggers} in his vomit.

Modern King James verseion

Jehovah has mixed a perverse spirit in its midst; and they have caused Egypt to go astray in all its work, like a drunkard staggers in his vomit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD hath made Egypt drunken with the spirit of error, and they shall use it in all matters: even like as a drunken man goeth spewing about.

NET Bible

The Lord has made them undiscerning; they lead Egypt astray in all she does, so that she is like a drunk sliding around in his own vomit.

New Heart English Bible

The LORD has mixed a spirit of perverseness in the midst of her; and they have caused Egypt to go astray in all of its works, like a drunken man staggers in his vomit.

The Emphasized Bible

Yahweh, hath infused in her midst, a spirit of perverseness, - And they have led Egypt astray into all his own doings, As a drunken man staggereth into his own vomit;

Webster

The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst of it: and they have caused Egypt to err in every work of it, as a drunken man staggereth in his vomit.

World English Bible

Yahweh has mixed a spirit of perverseness in the midst of her; and they have caused Egypt to go astray in all of its works, like a drunken man staggers in his vomit.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath mingled in her midst A spirit of perverseness, And they have caused Egypt to err in all its work, As a drunkard erreth in his vomit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מסך 
Macak 
Usage: 5

עועה 
`av`eh 
Usage: 1

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

to err
תּעה 
Ta`ah 
Usage: 50

in every work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

שׁכּר שׁכּור 
Shikkowr 
Usage: 13

תּעה 
Ta`ah 
Usage: 50

References

Context Readings

Oracle Of Judgment On Egypt

13 The officials of Zoan have become fools. The leaders of Memphis (Noph) are deceived. The cornerstones of her peoples have led Egypt astray. 14 The Lord has mixed within her a spirit of distortion;
They have led Egypt astray in all that it does,
As a drunken man staggers in his vomit.
15 There is nothing Egypt can do head or tail, palm branch or reed.

Cross References

Job 12:25

They grope in darkness without light. He makes them stagger like a drunken man.

Jeremiah 25:27

Jehovah said: 'Say to them, This is what Jehovah of Hosts, the God of Israel, says: 'Drink, get drunk, vomit, fall down, and do not get up because of the wars that I am going to send you.'

Jeremiah 48:26

Jehovah said: 'Make Moab drunk, because it has rebelled against me. Moab will roll in its own vomit and people will laugh.

1 Kings 22:20-23

Jehovah asked: Who will deceive Ahab so that he will go and be killed at Ramoth? Some of the angels said one thing, and others said something else,

Job 12:16

To him belong strength and victory. Both deceived and deceivers are his.

Isaiah 19:2

I will stir up Egyptian against Egyptian. Brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, kingdom against kingdom.

Isaiah 28:7-8

These also stagger from wine and reel from beer. Priests and prophets stagger from beer and are befuddled with wine. They reel from beer. They stagger when seeing visions. They stumble when rendering decisions.

Isaiah 29:9-10

Stand still and wonder. Refuse to see and be blind. Get drunk and stagger, but not from wine.

Isaiah 29:14

I will do things that shock and amaze them. I will destroy the wisdom of those who claim to know and understand (discern).

Isaiah 47:10-11

You felt sure of yourself in your evil. You thought that no one could see you. Your wisdom and knowledge led you astray. Then you said to yourself: 'I am God! There is no one else like me.'

Jeremiah 25:15-16

This is what Jehovah the God of Israel said to me: 'Take from my hand this cup filled with the wine of my fury, and make all the nations to whom I am sending you drink from it.

Ezekiel 14:7-9

Suppose an Israelite or a foreigner who lives in Israel deserts me by devoting himself to idols and by allowing himself to sin. If he goes to a prophet to ask for my help, I, Jehovah, will give him an answer.

Matthew 17:17

Jesus answered: You unbelieving and perverted generation, how long will I be with you? How long must I put up with you? Bring him to me.

2 Thessalonians 2:11

So God dispatches the power of deceit (error) to work in them so that they are allowed to believe what is false.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain