Parallel Verses

Bible in Basic English

His foot is taken in the net; he comes into its grip.

New American Standard Bible

“A snare seizes him by the heel,
And a trap snaps shut on him.

King James Version

The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.

Holman Bible

A trap catches him by the heel;
a noose seizes him.

International Standard Version

The trap seizes him by the heel; a snare tightens its hold on him.

A Conservative Version

A trap shall take [him] by the heel. A snare shall lay hold on him.

American Standard Version

A gin shall take him by the heel, And a snare shall lay hold on him.

Amplified


“A snare catches him by the heel,
And a trap snaps shut on him.

Darby Translation

The gin taketh him by the heel, the snare layeth hold on him;

Julia Smith Translation

A snare shall lay hold upon the heel, the noose shall hold fast upon him.

King James 2000

The trap shall take him by the heel, and a snare shall lay hold of him.

Lexham Expanded Bible

A trap seizes [him] by [the] heel; a snare takes hold of him.

Modern King James verseion

The trap shall take him by the heel, and the noose shall hold sway over him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

His foot shall be holden in the gilder, and the thirsty shall catch him.

NET Bible

A trap seizes him by the heel; a snare grips him.

New Heart English Bible

A snare will take him by the heel. A trap will catch him.

The Emphasized Bible

There catcheth him - by the heel - a gin, there holdeth him fast - a noose:

Webster

The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.

World English Bible

A snare will take him by the heel. A trap will catch him.

Youngs Literal Translation

Seize on the heel doth a gin, Prevail over him do the designing.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The gin
פּח 
Pach 
Usage: 27

אחז 
'achaz 
Usage: 66

him by the heel
עקּבה עקב 
`aqeb 
Usage: 14

and the robber
צמּים 
Tsammiym 
Usage: 2

References

Easton

Smith

Context Readings

Bildad's Second Speech

8 His feet take him into the net, and he goes walking into the cords. 9 His foot is taken in the net; he comes into its grip. 10 The twisted cord is put secretly in the earth to take him, and the cord is placed in his way.



Cross References

Job 1:15

And the men of Sheba came against them and took them away, putting the young men to the sword, and I was the only one who got away safe to give you the news.

Job 1:17

And this one was still talking when another came, and said, The Chaldaeans made themselves into three bands, and came down on the camels and took them away, putting the young men to the sword, and I was the only one who got away safe to give you the news.

Job 5:5

Their produce is taken by him who has no food, and their grain goes to the poor, and he who is in need of water gets it from their spring.

Isaiah 8:14-15

And he will be for a holy place: but for a stone of falling and a rock of trouble to the two houses of Israel, and to the men of Jerusalem, for a net in which they may be taken.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain